Skip the Use - Nameless World - Version Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skip the Use - Nameless World - Version Edit




Hold on, hold on with me
Держись, держись со мной.
I've lost a lot a in this game
Я многое потерял в этой игре
Another everyday face with no name
Еще одно повседневное лицо без имени
I'm not selling misery
Я не продаю страдания.
So would you stay around with me
Так ты останешься со мной?
I know that you are afraid
Я знаю, что ты боишься.
The traces of war linger on my face
Следы войны остаются на моем лице.
But I'm not selling misery
Но я не продаю страдания.
Maybe some day I'll feel home again
Может быть, когда-нибудь я снова почувствую себя как дома.
Hold on, hold on with me
Держись, держись со мной.
What if we could change this world today
Что если бы мы могли изменить этот мир сегодня
Hold on, hold on with me
Держись, держись со мной.
What if we could change this world today
Что если бы мы могли изменить этот мир сегодня
Don't let me forget what it is to belong
Не дай мне забыть, что значит принадлежать.
I hope the dream like the words of this song
Я надеюсь, что сон похож на слова этой песни.
Whatever your harmony
Какой бы ни была твоя гармония
Oh please just sing with me
О пожалуйста просто спой со мной
You don't have to turn a blind eye
Тебе не нужно закрывать на это глаза.
If you really look I'm a regular guy
Если ты действительно смотришь я обычный парень
But I'm not selling misery
Но я не продаю страдания.
Maybe some day I'll feel home again
Может быть, когда-нибудь я снова почувствую себя как дома.
Hold on, hold on with me
Держись, держись со мной.
What if we could change this world today
Что если бы мы могли изменить этот мир сегодня
Hold on, hold on with me
Держись, держись со мной.
What if we could change this world today
Что если бы мы могли изменить этот мир сегодня
Hold on, hold on with me
Держись, держись со мной.
What if we could change this world today
Что если бы мы могли изменить этот мир сегодня
Hold on, hold on with me
Держись, держись со мной.
What if we could change this world today
Что если бы мы могли изменить этот мир сегодня





Writer(s): Mathieu Monnaert, Yann Stefani


Attention! Feel free to leave feedback.