Lyrics and translation Flippa - Slide On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slide On Me
Скользи ко мне
Slide
on
me
Скользи
ко
мне
Slide
on
me
(slide)
Скользи
ко
мне
(скользи)
Slide
on
me
(what
else?)
Скользи
ко
мне
(что
еще?)
I'm
counting
money
all
day
gotta
slide
on
me
(money)
Я
считаю
деньги
весь
день,
ты
должна
скользить
ко
мне
(деньги)
Slide
on
me
(slide)
Скользи
ко
мне
(скользи)
Slide
on
me
(swear)
Скользи
ко
мне
(клянусь)
I
keep
it
too
real
so
she
love
to
slide
on
me
Я
веду
себя
максимально
честно,
поэтому
она
любит
скользить
ко
мне
(Whoa,
Flippa!
havin')
(Whoa,
Flippa!
имею)
Go
ahead
slide
Давай,
скользи
I'm
so
geeked
I
glide
Я
так
в
ударе,
я
парю
My
car
parked
outside
Моя
машина
припаркована
снаружи
Why
don't
you
hop
in
and
come
take
a
ride
Почему
бы
тебе
не
прыгнуть
внутрь
и
не
прокатиться?
You
know
me
best
Ты
знаешь
меня
лучше
всех
I
love
good
sex
Я
люблю
хороший
секс
I
want
the
loyalty
want
nothing
less
Я
хочу
верности,
ничего
меньше
When
I
beat
it
down
we
make
a
mess
Когда
я
развлекаюсь,
мы
устраиваем
беспорядок
Things
with
you
I
can
never
regret
(whoa)
О
вещах
с
тобой
я
никогда
не
пожалею
(вау)
I
tell
her
just
slide
on
me
Я
говорю
ей,
просто
скользи
ко
мне
Better
yet
just
ride
on
me
Еще
лучше,
просто
катайся
на
мне
My
diamonds
shoot
with
no
lights
on
me
(shine)
Мои
бриллианты
сияют
без
света
(блестят)
Big
40
it's
right
on
me
Большой
40-й
калибр
прямо
на
мне
From
the
back
it's
like
a
water
slide
Сзади
это
как
водная
горка
I'm
me
I'm
not
them
other
guys
Я
это
я,
я
не
похож
на
других
парней
My
driveway
luxury
enterprise
Моя
подъездная
дорожка
- роскошный
автопарк
To
you
I
can
never
lie
(swear)
Тебе
я
никогда
не
могу
лгать
(клянусь)
Here
for
my
baby
don't
ever
play
me
(don't
you)
Здесь
ради
моей
малышки,
не
играй
со
мной
(не
смей)
Hater's
they
hate
me
(hater)
Хейтеры
ненавидят
меня
(ненавистники)
And
that's
what
made
me
И
это
то,
что
сделало
меня
таким
Hellcat
no
skatepack
Hellcat,
а
не
скейтборд
Lamb
truck
no
hatchback
Пикап
Lamb,
а
не
хэтчбек
Still
havin'
and
you
know
that
Всё
еще
имею,
и
ты
это
знаешь
Rock
with
me
will
never
come
back
Свяжешься
со
мной
- пути
назад
не
будет
Slide
on
me
(slide)
Скользи
ко
мне
(скользи)
Slide
on
me
(what
else?)
Скользи
ко
мне
(что
еще?)
I'm
counting
money
all
day
gotta
slide
on
me
(money)
Я
считаю
деньги
весь
день,
ты
должна
скользить
ко
мне
(деньги)
Slide
on
me
(slide)
Скользи
ко
мне
(скользи)
Slide
on
me
Скользи
ко
мне
I
keep
it
too
real
so
she
love
to
slide
on
me
(woah,
flippa)
Я
веду
себя
максимально
честно,
поэтому
она
любит
скользить
ко
мне
(вау,
Flippa)
Slide
on
me
(slide)
Скользи
ко
мне
(скользи)
Slide
on
me
(what
else?)
Скользи
ко
мне
(что
еще?)
I'm
counting
money
all
day
gotta
slide
on
me
(money)
Я
считаю
деньги
весь
день,
ты
должна
скользить
ко
мне
(деньги)
Slide
on
me
(slide)
Скользи
ко
мне
(скользи)
Slide
on
me
Скользи
ко
мне
I
keep
it
too
real
so
she
love
to
slide
on
me
(woah,
flippa)
Я
веду
себя
максимально
честно,
поэтому
она
любит
скользить
ко
мне
(вау,
Flippa)
I
feel
I'm
too
real
(too,
too)
Я
чувствую,
что
я
слишком
настоящий
(слишком,
слишком)
I
done
ran
it
up
a
couple
mill
Я
заработал
пару
миллионов
Gangsters
got
feelings
too
I
tell
you
how
I
feel
У
гангстеров
тоже
есть
чувства,
я
расскажу
тебе,
что
я
чувствую
It's
too
many
diamonds
on
me
На
мне
слишком
много
бриллиантов
When
you
pull
up
I'm
all
on
you
Когда
ты
подъезжаешь,
я
весь
твой
I'm
in
the
studio
slide
on
me
(skrt)
Я
в
студии,
скользи
ко
мне
(скрт)
Say
you
love
me
well
I
love
you
too
Говоришь,
что
любишь
меня,
ну,
я
тоже
люблю
тебя
Bigger
pocket
bigger
picture
Больше
карман,
больше
возможностей
It's
on
me
whenever
I'm
witcha
Всё
на
мне,
когда
я
с
тобой
Stop
what
I'm
doing
and
reach
out
and
kiss
ya
(mwah)
Бросаю
все
дела,
тянусь
и
целую
тебя
(чмок)
Too
busy
sliding
on
me
I
can't
come
get
you
Ты
слишком
занята,
скользишь
ко
мне,
я
не
могу
приехать
за
тобой
I
can
get
you
right
Я
могу
сделать
всё
как
надо
Don't
you
think
twice
Даже
не
думай
Let
me
show
you
my
life
Позволь
мне
показать
тебе
свою
жизнь
Real
diamonds
no
light
(no
flash)
Настоящие
бриллианты,
не
светятся
(без
вспышки)
I
been
having
dreams
bout
you
Мне
снились
сны
о
тебе
While
you
grind
and
you
tell
me
bout
the
thing
I
do
Пока
ты
работаешь
и
рассказываешь
мне
о
том,
что
я
делаю
Most
these
niggas
wanna
be
me
Большинство
этих
парней
хотят
быть
мной
I
really
fuck
with
you
just
believe
me
Мне
правда
нравишься
ты,
просто
поверь
мне
I
grant
you
wishes
I
could
be
your
genie
Я
исполняю
твои
желания,
я
мог
бы
быть
твоим
джинном
Slide
on
me
(slide)
Скользи
ко
мне
(скользи)
Slide
on
me
(what
else?)
Скользи
ко
мне
(что
еще?)
I'm
counting
money
all
day
gotta
slide
on
me
(money)
Я
считаю
деньги
весь
день,
ты
должна
скользить
ко
мне
(деньги)
Slide
on
me
(slide)
Скользи
ко
мне
(скользи)
Slide
on
me
Скользи
ко
мне
I
keep
it
too
real
so
she
love
to
slide
on
me
(woah,
flippa)
Я
веду
себя
максимально
честно,
поэтому
она
любит
скользить
ко
мне
(вау,
Flippa)
Slide
on
me
(slide)
Скользи
ко
мне
(скользи)
Slide
on
me
(what
else?)
Скользи
ко
мне
(что
еще?)
I'm
counting
money
all
day
gotta
slide
on
me
(money)
Я
считаю
деньги
весь
день,
ты
должна
скользить
ко
мне
(деньги)
Slide
on
me
(slide)
Скользи
ко
мне
(скользи)
Slide
on
me
Скользи
ко
мне
I
keep
it
too
real
so
she
love
to
slide
on
me
(woah,
flippa)
Я
веду
себя
максимально
честно,
поэтому
она
любит
скользить
ко
мне
(вау,
Flippa)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Markees Purnell
Attention! Feel free to leave feedback.