Skippa da Flippa - Perfect Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skippa da Flippa - Perfect Time




Perfect Time
Идеальное время
See I just copped me a Rollie
Смотри, я только что купил себе Ролекс,
And it tell the perfect time
И он показывает идеальное время.
So up to par when I dab
Так что всё чётко, когда я танцую даб,
Throw the pack just like Brett Farve
Кидаю пачки, как Бретт Фарв.
See me chain is on bling burr
Видишь, моя цепь блестит, детка,
I shoot perfect like the Spurs
Я стреляю идеально, как "Спёрс".
Swear to God I pour a four
Клянусь Богом, я выпью четыре унции,
And then I call Tray1 for more
А потом позвоню Трей1 за добавкой.
See this lick it's perfect time
Видишь, для этой сделки - идеальное время,
See this wrist it's perfect time
Видишь, на этом запястье - идеальное время,
See this bezel perfect time
Видишь, этот безель - идеальное время,
Truck load back then perfect time
Грузовик с товаром тогда - идеальное время.
Perfect time
Идеальное время.
Aston Martin came in perfect time
Aston Martin появился в идеальное время,
Forgiatos cost a dime
Forgiato стоят копейки,
10 pt.'s in perfect time
10 карат в идеальное время.
Perfect time
Идеальное время.
See I just pulled a strap out perfect time
Видишь, я только что достал ствол в идеальное время,
I was finna let off nine
Я собирался выпустить девять пуль,
Thirty rounds hit him and I ain't shot mine
Тридцать пуль попали в него, а я даже не стрелял.
Perfect time [?]
Идеальное время, да?
Why the hell you pourin' half-zips in a Fanta
Какого чёрта ты льёшь пол-унции в Фанту?
Migo the Gang we don't need no bandanas
Мы Миго Гэнг, нам не нужны банданы.
Tray1 the only one Act in Atlanta
Трей1 единственный, кто действует в Атланте.
Flippa keep flipping this shit ain't going to stop
Флиппа продолжает переворачивать, это дерьмо не остановится.
Buick Century had the Glock on my cock
В Buick Century у меня был Glock наготове.
Perfect time stamina run from the cops
Идеальное время, выносливость, бежать от копов.
19 me and Set hit for a block
В 19 лет мы с Сетом сорвали куш.
Flava Flav Flippa I don't need a clock
Флиппа, как Флэйва Флэйв, мне не нужны часы.
You been here before then you know double knock
Если ты был здесь раньше, то знаешь двойной стук.
50k stash cash in the Nike box
50 тысяч наличными спрятаны в коробке Nike.
Cap out a hotel just made me flip a box
Выселяюсь из отеля, только что провернул сделку.
See I just copped me a Rollie
Смотри, я только что купил себе Ролекс,
And it tell the perfect time
И он показывает идеальное время.
So up to par when I dab
Так что всё чётко, когда я танцую даб,
Throw the pack just like Brett Farve
Кидаю пачки, как Бретт Фарв.
See me chain is on bling burr
Видишь, моя цепь блестит, детка,
I shoot perfect like the Spurs
Я стреляю идеально, как "Спёрс".
Swear to God I pour a four
Клянусь Богом, я выпью четыре унции,
And then I call Tray1 for more
А потом позвоню Трей1 за добавкой.
See this lick it's perfect time
Видишь, для этой сделки - идеальное время,
See this wrist it's perfect time
Видишь, на этом запястье - идеальное время,
See this bezel perfect time
Видишь, этот безель - идеальное время,
Truck load back then perfect time
Грузовик с товаром тогда - идеальное время.
Perfect time
Идеальное время.
Aston Martin came in perfect time
Aston Martin появился в идеальное время,
Forgiatos cost a dime
Forgiato стоят копейки,
10 pt.'s in perfect time
10 карат в идеальное время.
Perfect time
Идеальное время.
You funny niggas came in perfect time
Вы, смешные ниггеры, появились в идеальное время.
Fisker made me run a stop sign
Fisker заставил меня проехать на красный.
In my neck it's a gold mine
На моей шее - золотая жила.
Spent a twenty on a Rollie
Потратил двадцать тысяч на Ролекс.
Fuck you if you ever owe me
К чёрту тебя, если ты мне должен.
Polish down my chrome Glock 40
Полирую свой хромированный Glock 40,
While I listen to the oldies
Пока слушаю старые хиты.
Serve your hit right on a platter
Подаю твой заказ прямо на блюдечке.
Make the hollows be the battle
Пусть пули решат исход битвы.
Skippa da Flippa the number one chopper
Skippa da Flippa - стрелок номер один.
Make the work disappear just like its' Casper
Заставляю товар исчезать, как будто это Каспер.
Perfect time for you to listen cause I am the master
Идеальное время, чтобы послушать, потому что я мастер.
15 years old I serve a nigga some plaster
В 15 лет я продал ниггеру немного кокаина.
Perfect time to throw the money she shake it faster
Идеальное время, чтобы бросать деньги, она трясёт ими быстрее.
It was perfect then its' going to be perfect after
Это было идеально тогда, и будет идеально потом.
See I just copped me a Rollie
Смотри, я только что купил себе Ролекс,
And it tell the perfect time
И он показывает идеальное время.
So up to par when I dab
Так что всё чётко, когда я танцую даб,
Throw the pack just like Brett Farve
Кидаю пачки, как Бретт Фарв.
See me chain is on bling burr
Видишь, моя цепь блестит, детка,
I shoot perfect like the Spurs
Я стреляю идеально, как "Спёрс".
Swear to God I pour a four
Клянусь Богом, я выпью четыре унции,
And then I call Tray1 for more
А потом позвоню Трей1 за добавкой.
See this lick it's perfect time
Видишь, для этой сделки - идеальное время,
See this wrist it's perfect time
Видишь, на этом запястье - идеальное время,
See this bezel perfect time
Видишь, этот безель - идеальное время,
Truck load back then perfect time
Грузовик с товаром тогда - идеальное время.
Perfect time
Идеальное время.
Aston Martin came in perfect time
Aston Martin появился в идеальное время,
Forgiatos cost a dime
Forgiato стоят копейки,
10 pt.'s in perfect time
10 карат в идеальное время.
Perfect time
Идеальное время.






Attention! Feel free to leave feedback.