Skippy Ickum - Almost Famous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skippy Ickum - Almost Famous




Will I see a light just before I die?
Увижу ли я свет прямо перед смертью?
Will it change my mind?
Изменит ли это мое мнение?
I don't know
Я не знаю ...
Am I fast asleep?
Я крепко сплю?
Is this all a dream?
Это все сон?
Is it what it seems?
Это то, чем кажется?
Cause I'm almost famous
Потому что я Почти знаменит.
Ha, not I'm not
Ха, нет, я не ...
They'll never let me get past this spot
Они никогда не позволят мне пройти мимо этого места.
See your girlfriend sucks my cock
Вижу, твоя девушка отсасывает мне.
I'm a soda cause you love the way that I pop
Я-содовая, потому что тебе нравится, как я хлопаю.
I'm everything that your mother fucking not
Я-все, чего твоя мать, блядь, не делает.
I got a heart so cold yet I spit so hot
У меня такое холодное сердце, но я плюю так горячо.
If you love what got for ya
Если ты любишь то, что у тебя есть.
Throw your arms to the side with me
Брось руки в сторону вместе со мной.
Hey, let's rock, keep going, don't stop
Эй, давай зажигать, продолжай, не останавливайся.
Internet thugs always trying to wild out from the keyboard
Интернет-бандиты всегда пытаются вырваться из-под клавиатуры.
While they send safe at the house
В то время как они посылают в дом в безопасности.
Till you show at the spot with the 40 count, wow
Пока ты не появишься на месте со счетом 40, вау!
Now their begging for their life
Теперь они умоляют о своей жизни.
Shut your motherfucking mouth
Закрой свой гребаный рот!
Brutal business taking over this bitch
Жестокий бизнес берет на себя эту суку.
If your not about [?] you ain't about shit
Если ты не о [?], то ты ни о чем.
If it don't make money then it don't make sense
Если это не приносит денег, тогда в этом нет смысла.
If she don't suck cock then she ain't my chick
Если она не сосет член, то она не моя цыпочка.
If you talk to the cops, you a snitch
Если ты разговариваешь с копами, ты стукач.
I don't care if they ever [?] lessen your bid
Мне все равно, если они когда-нибудь [?] уменьшат твою ставку.
If you come around me, gonna wind up dead
Если ты придешь ко мне, я умру.
Two shots to your head like rotten in a ditch
Два выстрела в твою голову, как гниль в канаве.
[?] parents watch your kids
[?] родители следят за своими детьми.
Teach them right from wrong so they learn respect
Научи их отличать добро от зла, чтобы они учились уважению.
If you come around talking out the side of your neck
Если ты придешь и будешь болтать за своей шеей.
I wanna flip the switch quick on the real raw shit
Я хочу быстро переключиться на настоящее сырое дерьмо.
Cause I'm almost famous
Потому что я Почти знаменит.
Ha, not I'm not
Ха, нет, я не ...
They'll never let me get past this spot
Они никогда не позволят мне пройти мимо этого места.
See your girlfriend sucks my cock
Вижу, твоя девушка отсасывает мне.
I'm a soda cause you love the way that I pop
Я-содовая, потому что тебе нравится, как я хлопаю.
I'm everything that your mother fucking not
Я-все, чего твоя мать, блядь, не делает.
I got a heart so cold yet I spit so hot
У меня такое холодное сердце, но я плюю так горячо.
If you love what got for ya
Если ты любишь то, что у тебя есть.
Throw your arms to the side with me
Брось руки в сторону вместе со мной.
Hey, let's rock, keep going, don't stop
Эй, давай зажигать, продолжай, не останавливайся.
Will I see a light just before I die?
Увижу ли я свет прямо перед смертью?
Will it change my mind?
Изменит ли это мое мнение?
I don't know
Я не знаю ...
Am I fast asleep?
Я крепко сплю?
Is this all a dream?
Это все сон?
Is it what it seems?
Это то, чем кажется?
Ever wonder why I'm so sick
Никогда не задумывался, почему я так болен.
Yet, no one knows about me and it doesn't make sense
Но никто не знает обо мне, и в этом нет смысла.
They [?] to my reach cause the things I present
Они [?] в моей досягаемости, потому что то, что я представляю.
Make you think for yourself and I hate that gift
Заставлю тебя думать о себе, и я ненавижу этот дар.
They gonna kill me for saying that shit
Они убьют меня за то, что я говорю это дерьмо.
But it ain't changing the knowledge I'm making again
Но это не меняет того, что я делаю снова.
You fuck around and I'm spraying the AK through your whip
Ты трахаешься, а я распыляю АК через твой хлыст.
30 rounds in the clip, you ain't making kid
30 патронов в обойме, ты не заводишь ребенка.
In your hand, there's an evil disguise
В твоих руках дьявольская маскировка.
That is tracking your life and corrupting your mind
Это отслеживает твою жизнь и развращает твой разум.
Billions of cameras together combined
Миллиарды камер вместе взятых.
A structural power, a mountain of eyes
Структурная сила, Гора Глаз.
Don't drink from the fountain they've tainted the lines
Не пей из фонтана, они испортили линии.
Treat you as sheep, open your eyes
Относись к тебе, как к овце, открой глаза.
The father of lies
Отец лжи.
He craves for the power
Он жаждет власти.
You all are alone like it's 'Lord of the Flies'
Вы все одиноки, как будто это "Повелитель мух".
You did what they told you for fear they would scold you
Ты сделал то, что тебе говорили, боясь, что они будут ругать тебя.
They cut, shape and mold you so easy as sheep
Они режут, формуют и формуют тебя так легко, как овец.
Gather the masses and smother your dreams
Собери массы и задуши свои мечты.
While all the meanwhile they still leave you asleep
Пока все это время они все еще оставляют тебя спать.
Skippy Ickum balls deep in the rap game
Skippy Ickum шары глубоко в рэп-игре.
Beeping these beats, goin' hundred in the fast lane
Слышу эти биты, иду сотней по скоростной дороге.
Hard to maintain the thoughts in my brain
Трудно поддерживать мысли в своем мозгу,
I'm going insane, unleashing my pain
я схожу с ума, развязывая свою боль.
Will I see a light just before I die?
Увижу ли я свет прямо перед смертью?
Will it change my mind?
Изменит ли это мое мнение?
I don't know
Я не знаю ...
Am I fast asleep?
Я крепко сплю?
Is this all a dream?
Это все сон?
Is it what it seems?
Это то, чем кажется?
Cause I'm almost famous
Потому что я Почти знаменит.
Ha, not I'm not
Ха, нет, я не ...
They'll never let me get past this spot
Они никогда не позволят мне пройти мимо этого места.
See your girlfriend sucks my cock
Вижу, твоя девушка отсасывает мне.
I'm a soda cause you love the way that I pop
Я-содовая, потому что тебе нравится, как я хлопаю.
I'm everything that your mother fucking not
Я-все, чего твоя мать, блядь, не делает.
I got a heart so cold yet I spit so hot
У меня такое холодное сердце, но я плюю так горячо.
If you love what got for ya
Если ты любишь то, что у тебя есть.
Throw your arms to the side with me
Брось руки в сторону вместе со мной.
Hey, let's rock, keep going, don't stop
Эй, давай зажигать, продолжай, не останавливайся.
Cause I'm almost famous
Потому что я Почти знаменит.
Cause I'm almost famous
Потому что я Почти знаменит.
They try and fool you
Они пытаются одурачить тебя.
Through everything that you see
Через все, что ты видишь.
Mass manipulation of radio and tv
Массовое манипулирование радио и ТВ.
We must break the bonds of power
Мы должны разорвать узы власти.
Plan for the escape
План побега.
We are all the winds of change
Мы все ветры перемен.
The ashes of the wake
Пепел пробуждения.
It's not too late
Еще не слишком поздно.






Attention! Feel free to leave feedback.