Lyrics and translation Skippy Ickum - Dance With the Devil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dance With the Devil
Танец с Дьяволом
Ever
dance
with
the
devil
in
the
pale
moonlight
Когда-нибудь
танцевала
с
дьяволом
в
бледном
лунном
свете?
Late
at
night
when
i
strike
with
my
razor
knife
Поздно
ночью,
когда
я
наношу
удар
своим
острым
ножом,
[?]
is
[?]
every
slice
Каждый
порез
— это
наслаждение,
Is
another
lover
leaving
with
a
wife
on
the
table
for
my
Sacrifice
Еще
одна
любовница
уходит,
а
на
столе
лежит
жена
для
моей
жертвы.
Have
you
bitches
ever
heard
about
Ickum?
Сучки,
вы
когда-нибудь
слышали
об
Икаме?
No,
come
and
be
my
victim
i'll
stick
em
Нет?
Тогда
стань
моей
жертвой,
я
тебя
прикончу.
I'm
the
sickest
cause
i
carry
all
the
symptoms
Я
самый
больной,
потому
что
у
меня
все
симптомы.
I
was
baptized
and
hell
inside
this
brain
is
my
prison
Меня
крестили
в
аду,
и
этот
мозг
— моя
тюрьма.
I
did
too
many
hits
x,
too
many
puffs
of
dro
Я
сделал
слишком
много
хитов
экстази,
слишком
много
затяжек
травы,
Too
many
rips
of
meth,
and
too
many
lines
of
blow
Слишком
много
вдохов
мета
и
слишком
много
дорожек
кокаина.
I'm
just
trying
to
find
a
place
inside
Я
просто
пытаюсь
найти
место
внутри
себя,
Where
i
can
feel
sometimes
when
i
smash
it
Где
я
могу
что-то
почувствовать,
когда
разбиваю
всё
вдребезги.
Cause
I'm
a
psycho
that
be
carrying
my
hatchet
Потому
что
я
псих,
который
носит
с
собой
топор,
In
the
dungeons,
in
the
corner
masturbating
on
my
casket
В
подземельях,
в
углу,
мастурбируя
на
свой
гроб.
I'm
a
motherfucking
juggernaut
i
let
you
pussies
have
it
Я
чертов
Джаггернаут,
я
даю
вам,
кискам,
прикурить.
[?]
stand
back
and
drop
ten
hits
of
acid
Просто
отойди
и
прими
десять
доз
кислоты.
Look
in
my
eyes
see
the
mind
of
a
killer
Посмотри
мне
в
глаза,
увидь
разум
убийцы.
Never
see
the
image
of
a
monster
become
any
clearer
Никогда
образ
монстра
не
был
яснее.
Mirror,
mirror
that's
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
Just
tell
these
mother
fuckers
who
is
the
sickest
of
them
all
Просто
скажи
этим
ублюдкам,
кто
самый
больной
из
всех.
Skippy
Ickum,
Yeah
that's
right
you
know
it's
me
Скиппи
Икам,
да,
верно,
ты
знаешь,
это
я.
I'm
a
spectacle
to
be
seen
like
I'm
in
HD
Я
зрелище,
которое
стоит
увидеть,
как
будто
я
в
HD.
Check
out
my
Pixar
flick
that's
on
the
dvd
Зацени
мой
фильм
Pixar
на
DVD,
Chilling
in
your
Blu-ray
player
that's
on
your
flat
screen
Охлаждаюсь
в
твоем
Blu-ray
плеере
на
плоском
экране.
Got
the
wickedest
methods
У
меня
самые
злые
методы,
Just
chop
your
body
into
sections
Просто
разрублю
твое
тело
на
части.
It
gives
me
hardened
erections,
which
means
I'm
getting
off
Это
дает
мне
стойкую
эрекцию,
что
означает,
что
я
кончаю.
Cut
the
beat
of
the
session
and
yet
I
go
undetected
Обрываю
ритм
сессии,
и
все
же
остаюсь
незамеченным.
You
know
my
brain
is
infected
but
I
just
can't
stop
Ты
знаешь,
мой
мозг
заражен,
но
я
просто
не
могу
остановиться.
Pause
for
me,
not
to
cause
a
massacre
Пауза
для
меня,
чтобы
не
устроить
резню.
Contain
all
this
pain
restrain
my
dark
passenger
Сдержать
всю
эту
боль,
обуздать
моего
темного
пассажира.
Maintain
the
flames
they
gain
and
go
faster
Поддерживать
пламя,
они
разгораются
и
становятся
сильнее.
To
retain
and
tame
[?]
the
bruise
master
Удержать
и
приручить
мастера
синяков.
Fucking
disaster
I'm
primal
like
a
raptor
Чертова
катастрофа,
я
первобытный,
как
раптор,
A
rapper
that
drops
vicious
bows
from
the
rafters
Рэпер,
который
бросает
злобные
рифмы
со
стропил.
And
after
I'm
sure
to
leave
your
jaw
bone
shattered
И
после
я
уверен,
что
твоя
челюсть
будет
раздроблена.
You
bastard,
They
should
have
told
ya
skippy
is
a
master
Ублюдок,
тебе
следовало
сказать,
что
Скиппи
— мастер.
I'm
a
criminal,
mixing
message
subliminal
Я
преступник,
смешиваю
послания
подсознательно.
You
other
rappers
know
that
I'm
pivotal
with
originals
Вы,
другие
рэперы,
знаете,
что
я
ключевой
с
оригиналами.
I'm
biblical
when
I
use
that
kind
of
mount
reach
a
pinnacle
Я
библейский,
когда
использую
этот
вид
подъема,
достигаю
вершины.
I
[?]
it
as
you
critical
Я
рассматриваю
это,
как
твою
критику.
I'm
major
league
yo
minuscule
Я
в
высшей
лиге,
а
ты
— ничтожество.
Mother
fucker
stop
wasting
my
time
or
blocking
my
shine
Ублюдок,
перестань
тратить
мое
время
или
блокировать
мой
блеск
And
slowing
my
grind,
you're
just
a
nuisance
И
замедлять
мой
путь,
ты
просто
помеха.
I
bet
[?]
rhyme,
and
yet
it
came
out
fine
Держу
пари,
ты
не
сможешь
зарифмовать,
и
все
же
получилось
неплохо.
The
most
know
me
as
kind,
but
can
be
ruthless
Большинство
знают
меня
как
доброго,
но
я
могу
быть
безжалостным
Or
abusive,
I
tie
you
with
the
[?]
Или
жестоким.
Я
свяжу
тебя
веревками.
I
had
the
perfect
home
until
I
found
out
I
was
useless
У
меня
был
идеальный
дом,
пока
я
не
понял,
что
я
бесполезен.
I'm
the
type
to
leave
a
lasting
impression
Я
из
тех,
кто
оставляет
неизгладимое
впечатление,
Cause
when
I
hit
the
studio
I
fucking
murder
the
session,
ha
Потому
что,
когда
я
попадаю
в
студию,
я,
блядь,
убиваю
сессию,
ха.
Spitting
sick
shit
Выплевываю
больную
хрень.
Drop
em
with
a
full
clip
Валю
их
полной
обоймой.
If
i
squeeze
the
trigger
imma
leave
your
fuckin
dome
split
Если
я
нажму
на
курок,
я
расколю
твой
чертов
череп.
Try
to
fight
me
imma
crack
you
with
a
pool
stick
Попробуй
драться
со
мной,
я
тресну
тебя
кием.
And
take
your
shorty
back
to
my
house,
I
give
her
good
dick
И
заберу
твою
малышку
к
себе
домой,
я
дам
ей
хороший
член.
I'm
getting
crazy
on
them
itty
bitty
titties
Я
схожу
с
ума
по
этим
маленьким
сиськам,
Going
Savage
on
that
ass
Свирепствую
на
этой
заднице.
I'm
drinking
whiskey
getting
tipsy
Я
пью
виски,
становлюсь
пьяным.
I'm
a
mother
fuckin
titan
so
you
know
you
can't
get
rid
of
me
Я
чертов
титан,
так
что
ты
знаешь,
что
не
можешь
избавиться
от
меня.
I
represent
4-1-2
steel
city
Я
представляю
4-1-2,
стальной
город.
Better
step
back
Лучше
отступи.
Going
at
the
back
blast
Иду
на
взрыв.
Coming
at
your
ass
so
fast
it's
like
a
car
crash
Налетаю
на
твою
задницу
так
быстро,
как
автомобильная
авария.
And
in
the
aftermath
И
после
этого...
Drippin'
bloody
and
they
say
that
money
is
the
root
of
evil
Окровавленный,
и
они
говорят,
что
деньги
— корень
зла.
Well
I
think
its
funny
Ну,
я
думаю,
это
забавно.
The
root
of
evil
was
insanity
Корень
зла
— это
безумие,
That's
formed
by
sloth,
lust,
greed,
pride,
hate
and
then
gluttony
Которое
формируется
ленью,
похотью,
жадностью,
гордыней,
ненавистью,
а
затем
чревоугодием.
And
motherfucker,
you
ain't
nothing
to
me
И,
ублюдок,
ты
для
меня
ничто,
And
it
will
be
something
to
see
me
just
kick
you
right
in
the
teeth
И
будет
интересно
увидеть,
как
я
просто
пну
тебя
прямо
в
зубы.
You
try
the
tough
guy
routine
like
you
think
it
worked
Ты
пытаешься
изображать
крутого
парня,
как
будто
думаешь,
что
это
сработает.
Only
place
its
gonna
get
you
is
a
fucking
hearse
Единственное
место,
куда
это
тебя
приведет,
— это
чертов
катафалк.
I'm
maniacal
i
murder
each
and
every
verse
Я
маньяк,
я
убиваю
каждый
куплет.
I'm
cheating
on
my
wife
cause
i
fell
in
love
with
wicked
words
Я
изменяю
своей
жене,
потому
что
влюбился
в
злые
слова.
Try
to
step
to
me
it's
senseless
Пытаться
тягаться
со
мной
бессмысленно.
I'm
swinging
for
the
fences
Я
качаюсь
на
заборах.
I'll
leave
you
crying
and
defenseless
Я
оставлю
тебя
плачущим
и
беззащитным.
Skippy
Ickum
is
a
force
to
be
reckoned
with
Скиппи
Икам
— сила,
с
которой
нужно
считаться.
You
need
the
proof
then
listen
to
my
album
it
is
evidence
Тебе
нужно
доказательство?
Тогда
послушай
мой
альбом,
это
доказательство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.