Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vampira (feat. REAL PS)
Vampira (feat. REAL PS)
Ela
sobe
desce
Sie
steigt
auf
und
ab
Empina
enlouquece
Schwingt
die
Hüften,
macht
mich
verrückt
Eu
poderia
ser
ruim
Ich
könnte
böse
sein
Eu
queria
ser
mais
assim
Ich
wollte
mehr
so
sein
Mas
eu
ia
tá
mais
perto
do
fim
Aber
dann
wäre
ich
dem
Ende
näher
Ela
é
uma
vampira
Sie
ist
eine
Vampirin
Depois
do
show
Nach
der
Show
Quer
sentar
na
pica
Will
sie
auf
meinem
Schwanz
sitzen
Ainda
me
pergunta
Fragt
mich
noch
Se
eu
aguento
uma
amiga
Ob
ich
eine
Freundin
aushalte
Acho
que
ela
quer
ser
minha
hoe
Ich
glaube,
sie
will
meine
Schlampe
sein
Cortando
avenida
Schneide
die
Avenue
Toda
noite
e
dia
Jede
Nacht
und
jeden
Tag
Ela
me
persegue
Sie
verfolgt
mich
Quer
sair
da
bad
Will
aus
dem
Tief
raus
Liga
o
ps
Schaltet
die
PS
ein
Nossa
transa
funciona
como
um
remédio
anti-stress
Unser
Sex
wirkt
wie
ein
Anti-Stress-Mittel
Se
eu
tô
no
palco
meu
nego
é
um
fato
que
ela
me
obedece
Wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe,
ist
es
Fakt,
dass
sie
mir
gehorcht
Né,
hoe
Nicht
wahr,
Schlampe
Ela
fala
muito
mas
por
isso
que
ela
hoe,
hoe
Sie
redet
viel,
aber
deshalb
ist
sie
eine
Schlampe,
Schlampe
Real
bagunçou
ne
Real
hat
Chaos
gemacht,
ne
Tô
jogando
muita
nota
pra
dentro
Ich
werfe
viel
Geld
rein
Me
deixando
low
Macht
mich
low
O
clima
na
minhas
área
aqui
tá
tenso
Die
Stimmung
in
meiner
Gegend
ist
angespannt
Joga
gasolina
na
caranga
be
Schütte
Benzin
auf
die
Karre,
Baby
Esse
verme
me
sonda
Dieser
Wurm
beobachtet
mich
Querem
surfa
na
minha
wave
Sie
wollen
auf
meiner
Welle
surfen
Quer
fuder
minha
onda
Wollen
meine
Welle
ficken
Meus
negos
nunca
param
Meine
Jungs
hören
nie
auf
Porque
querem
ter
a
fama
Weil
sie
den
Ruhm
wollen
Roxo
no
meu
copo
que
eu
troquei
pela
buchanas
Lila
in
meinem
Becher,
den
ich
gegen
Buchanas
getauscht
habe
Isso
é
uma
cilada
Das
ist
eine
Falle
Acho
que
ela
envenenou
minha
bebida
Ich
glaube,
sie
hat
mein
Getränk
vergiftet
Ela
fez
isso
pra
sentar
na
minha
pica
Sie
hat
das
getan,
um
auf
meinem
Schwanz
zu
sitzen
Acho
que
minha
visão
embaçou
Ich
glaube,
meine
Sicht
ist
verschwommen
Acho
que
minha
visão
embaçou
Ich
glaube,
meine
Sicht
ist
verschwommen
Joga
gasolina
na
caranga
e
no
meu
copo
Schütte
Benzin
auf
die
Karre
und
in
meinen
Becher
Baby
eu
quero
sua
alma
e
não
só
o
seu
corpo
Baby,
ich
will
deine
Seele
und
nicht
nur
deinen
Körper
Hoje
todos
eles
me
olham
só
por
que
eu
tô
no
topo
Heute
schauen
sie
mich
alle
an,
nur
weil
ich
oben
bin
Não
quero
saber
de
tu,
eu
sigo
só
igual
a
um
lobo
Ich
will
nichts
von
dir
wissen,
ich
bleibe
allein
wie
ein
Wolf
Skiter
só
fala
de
lean,
meu
mano
isso
tá
na
minha
veia
Skiter
redet
nur
von
Lean,
mein
Kumpel,
das
ist
in
meinen
Venen
Na
party
ela
sobe
e
desce
gatinha
você
não
é
feia
Auf
der
Party
steigt
sie
auf
und
ab,
Kleine,
du
bist
nicht
hässlich
Elas
escondem
o
podre
da
sua
alma
com
a
beleza
Sie
verbergen
den
Dreck
ihrer
Seele
mit
Schönheit
Mas
quando
ela
escuta
seu
som,
meu
mano
ela
só
boceja
Aber
wenn
sie
deinen
Sound
hört,
mein
Kumpel,
gähnt
sie
nur
Gasolina
no
meu
copo
e
pra
botar
fogo
na
cena
Benzin
in
meinem
Becher
und
um
die
Szene
anzuzünden
Eu
acabei
com
a
sua
festa
meu
mano,
que
dó,
que
pena
Ich
habe
deine
Party
ruiniert,
mein
Kumpel,
so
schade,
so
traurig
De
férias
com
a
minha
bibih
ela
me
suga
sem
problema
Im
Urlaub
mit
meiner
Süßen,
sie
saugt
mich
ohne
Probleme
aus
Palavras
não
bastarão
pra
dizer
tudo
que
a
gente
pensa
Worte
reichen
nicht
aus,
um
alles
zu
sagen,
was
wir
denken
Ela
quer
sugar
Sie
will
saugen
Meu
sangue
tomar
Mein
Blut
nehmen
Não
sou
um
avião
mas
faço
ela
flutuar
Ich
bin
kein
Flugzeug,
aber
ich
lasse
sie
schweben
Se
ela
tá
na
minha
vibe
não
quer
mais
parar
Wenn
sie
in
meinem
Vibe
ist,
will
sie
nicht
mehr
aufhören
Por
que
eu
sou
o
melhor
da
party
não
tem
o
que
tu
falar
Weil
ich
der
Beste
auf
der
Party
bin,
da
gibt
es
nichts
zu
diskutieren
Ela
fala
muito
mas
por
isso
que
ela
hoe,
hoe
Sie
redet
viel,
aber
deshalb
ist
sie
eine
Schlampe,
Schlampe
Real
bagunçou
ne
Real
hat
Chaos
gemacht,
ne
Tô
jogando
muita
nota
pra
dentro
Ich
werfe
viel
Geld
rein
Me
deixando
low
Macht
mich
low
O
clima
na
minhas
área
aqui
tá
tenso
Die
Stimmung
in
meiner
Gegend
ist
angespannt
Joga
gasolina
na
caranga
bae,
no
meu
carro
sombra
Schütte
Benzin
auf
die
Karre,
Baby,
auf
mein
Schattenauto
Ela
quer
ser
minha
bebê,
pra
sugar
minha
lombra
Sie
will
mein
Baby
sein,
um
meine
Dummheit
auszunutzen
Eles
vai
sugar
teus
bens,
até
não
ter
nada
Sie
werden
dein
Hab
und
Gut
aussaugen,
bis
nichts
mehr
übrig
ist
E
no
teu
enterro
vai
cuspir
na
tua
cova
Und
bei
deiner
Beerdigung
werden
sie
auf
dein
Grab
spucken
Sensações
novas
Neue
Gefühle
Ela
é
minha
aposta
Sie
ist
meine
Wette
Gastando
toda
essa
grana
Ich
gebe
all
dieses
Geld
aus
Pra
não
precisar
mais
ter
que
voltar
pra
essa
droga
Um
nicht
mehr
zu
dieser
Droge
zurückkehren
zu
müssen
Droga
desse
amor
que
depois
te
deixou
na
lama
Diese
Droge
der
Liebe,
die
dich
danach
im
Schlamm
zurückgelassen
hat
Me
ver
em
todo
lugar
por
culpa
da
minha
fama
Mich
überall
sehen,
wegen
meines
Ruhms
Eu
poderia
ser
ruim
Ich
könnte
böse
sein
Eu
queria
ser
mais
assim
Ich
wollte
mehr
so
sein
Mas
eu
ia
tá
mais
perto
do
fim
Aber
dann
wäre
ich
dem
Ende
näher
Acho
que
ela
quer
ser
minha
hoe
Ich
glaube,
sie
will
meine
Schlampe
sein
Acho
que
ela
quer
ser
minha
Ich
glaube,
sie
will
meine
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Skiter
Album
Vampira
date of release
28-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.