Skittish - I Killed a Spider - translation of the lyrics into Russian

I Killed a Spider - Skittishtranslation in Russian




I Killed a Spider
Я убил паука
Today I killed a spider, there wasn't anybody else around
Сегодня я убил паука, никого рядом не было,
Today I killed a spider, who never ever did me any harm
Сегодня я убил паука, он никогда мне не вредил.
Today I killed a spider, it was watching me and freaking me out
Сегодня я убил паука, он смотрел на меня и пугал.
Long skinny legs, plump little body that burst like a grape
Длинные тонкие ноги, пухленькое тельце, лопнувшее как виноградина
Underneath my shoe
Под моей туфлей.
Today I killed a spider, no second thought, a single swat,
Сегодня я убил паука, не раздумывая, одним ударом,
I pushed her away
Я прогнал его.
Today I killed a spider, and nothing in this world has changed
Сегодня я убил паука, и в этом мире ничего не изменилось.
Today I killed a spider, and now I'm feeling guilty
Сегодня я убил паука, и теперь чувствую вину.
Today I killed a spider, no better way, better safe than sorry
Сегодня я убил паука, по-другому никак, лучше перебдеть, чем недобдеть.
A man who was made lovingly from clay, then cracked in the kiln
Человек, которого с любовью слепили из глины, а затем он треснул в печи,
And was broke from the day he was born, I'm torn away
И был сломлен с самого рождения, я разрываюсь.
(Rue the day that we stop looking for
(Прокляни тот день, когда мы перестанем искать
The monsters underneath our beds
Монстров под нашими кроватями,
Coming up with something new to fear and then to throw away)
Придумывая новый страх, чтобы потом его отбросить.)
Today I killed a spider,
Сегодня я убил паука,
And nothing in this whole damn world has changed
И в этом проклятом мире ничего не изменилось.
I will pry for answers, and find your changed up monster
Я буду искать ответы и найду твоего измененного монстра,
I will set him loose, and use it as my excuse
Я выпущу его на свободу и использую как оправдание.
There is nothing wrong with you
С тобой все в порядке,
And now there is nothing
А теперь ничего нет.





Writer(s): Jeffrey Noller


Attention! Feel free to leave feedback.