Skittish - Keep Driving - translation of the lyrics into Russian

Keep Driving - Skittishtranslation in Russian




Keep Driving
Продолжай ехать
Wrapped in your appendages,
Окутанный твоими объятиями,
Since you said 'yes' you've never been so fair.
С тех пор, как ты сказала «да», ты никогда не была такой прекрасной.
Breathing little ghosts on the window.
Дыша маленькими призраками на окно.
Dream now by the driver's side
Мечтай сейчас рядом с водительским сиденьем
And let the engines lullabye you there.
И пусть двигатели убаюкают тебя там.
Dashboard LED's a night-lights glow.
Светодиодная панель приборов светится ночником.
Where we head, I cannot say.
Куда мы направляемся, я не могу сказать.
Sometimes it's more about leaving than going.
Иногда важнее уехать, чем приехать.
I'll be better, I'll be sweet.
Я буду лучше, я буду милым.
I'll be the image you've carried so closely.
Я буду образом, который ты так близко хранила.
Just keep driving...
Просто продолжай ехать...
Break the seal of sleepy eyes
Разорви печать сонных глаз
With slender beams through windshield skies at dawn.
С тонкими лучами сквозь небеса лобового стекла на рассвете.
Wake to watch the border lines go by.
Проснись, чтобы наблюдать, как проносятся пограничные линии.
And talk of times that we played house
И говорить о временах, когда мы играли в дом
Or revolution from the local mall.
Или революцию из местного торгового центра.
I'll keep our life between the lines.
Я буду держать нашу жизнь между строк.
When you plunged in winter's curse
Когда ты погрузилась в зимнее проклятие
I planned my day by the corners of your mouth.
Я планировал свой день по уголкам твоих губ.
But I'll be better, I'll be sweet.
Но я буду лучше, я буду милым.
I'll be the picture perfect seed among thorns.
Я буду идеальным семенем среди шипов.
And with these little lies we'll lubricate our souls
И с помощью этой маленькой лжи мы смажем наши души
To slip through gated walls.
Чтобы проскользнуть сквозь закрытые стены.
You've been so strong for oh so very long.
Ты была такой сильной так долго.
It's only but a moment more till you'll lay your head down.
Осталось совсем немного времени, пока ты не положишь голову.
And miles to go before I sleep.
И много миль, прежде чем я усну.
You and me, we keep driving.
Ты и я, мы продолжаем ехать.
If you ever go a tumbling down that hill and break apart again.
Если ты когда-нибудь скатишься с этой горы и снова разобьешься.
Know I'll come a tumbling after,
Знай, что я приду следом,
straight away, with Elmer's Glue in hand.
сразу же, с клеем Elmer в руке.





Writer(s): Jeffrey Noller


Attention! Feel free to leave feedback.