Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Product Of The Glove
Produkt des Handschuhs
I
am
not
just
a
family
friend.
Ich
bin
nicht
nur
ein
Freund
der
Familie.
can't
you
see
that
you
are
the
hand
and
i
am
the
glove?
Siehst
du
nicht,
dass
du
die
Hand
bist
und
ich
der
Handschuh?
I
only
love
what
i
can't
have,
and
we
only
hurt
the
ones
we
love.
Ich
liebe
nur,
was
ich
nicht
haben
kann,
und
wir
verletzen
nur
die,
die
wir
lieben.
Yeah,
i
got
your
picture
and
i'm
so
glad
that
you
called.
Ja,
ich
habe
dein
Bild
und
ich
bin
so
froh,
dass
du
angerufen
hast.
Did
you
get
my
letters?
you
know,
i've
been
hurt
as
well.
Hast
du
meine
Briefe
bekommen?
Weißt
du,
ich
wurde
auch
verletzt.
Years
ago
the
newspaper
comes,
as
always
with
only
half
the
story.
Vor
Jahren
kommt
die
Zeitung,
wie
immer
nur
mit
der
halben
Geschichte.
"little
boy
ran
away
from
his
grandparents
place."
"Kleiner
Junge
lief
von
seinem
Großelternhaus
weg."
They
always
seemed
so
loving.
Sie
schienen
immer
so
liebevoll.
Son,
if
i
could
just
hold
you
down,
you'd
see
you're
under
my
skin.
Mein
Schatz,
wenn
ich
dich
nur
festhalten
könnte,
würdest
du
sehen,
dass
du
mir
unter
die
Haut
gehst.
I
wouldn't
disagree
with
me
in
this
situation.
Ich
würde
mir
in
dieser
Situation
nicht
widersprechen.
I
said,
"age
is
just
a
number."
Ich
sagte:
"Alter
ist
nur
eine
Zahl."
She
said,
"i
guess
you're
right."
Sie
sagte:
"Ich
schätze,
du
hast
Recht."
I
told
her
that
i
loved
her,
and
she
told
me
to
get
a
life.
Ich
sagte
ihr,
dass
ich
sie
liebe,
und
sie
sagte
mir,
ich
solle
mir
ein
Leben
suchen.
And
the
newspaper
comes.
again,
with
just
half
the
story.
Und
die
Zeitung
kommt,
wieder,
mit
nur
der
halben
Geschichte.
"predator
strikes
again
with
inhuman
intent."
"Raubtier
schlägt
erneut
mit
unmenschlicher
Absicht
zu."
He
must
have
just
been
born
mean.
Er
muss
einfach
böse
geboren
worden
sein.
Hon,
if
i
could
just
hold
you
down,
you'd
see
you're
under
my
skin.
Liebling,
wenn
ich
dich
nur
festhalten
könnte,
würdest
du
sehen
dass,
du
mir
unter
die
Haut
gehst.
I
wouldn't
disagree
with
me
in
this
situation.
Ich
würde
mir
in
dieser
Situation
nicht
widersprechen.
"don't
call
me"
she
screams;
"Ruf
mich
nicht
an",
schreit
sie;
even
though
i
know
she's
losing
sleep
over
me.
obwohl
ich
weiß,
dass
sie
wegen
mir
schlaflose
Nächte
hat.
So
now
i
made
sure
she
sleeps
peacefully
Also
habe
ich
jetzt
dafür
gesorgt,
dass
sie
friedlich
schläft,
beneath
the
floor,
with
all
the
other
girls
i
have
unter
dem
Boden,
mit
all
den
anderen
Mädchen,
die
ich
Loved
before.
zuvor
geliebt
habe.
i
am
the
shadow
of
a
lesser
kind,
Ich
bin
der
Schatten
einer
geringeren
Art,
and
i'll
show
you
how
to
love.
do
not
und
ich
werde
dir
zeigen,
wie
man
liebt.
Gib
nicht
Blame
me;
i
am
the
product,
not
the
drug.
mir
die
Schuld;
ich
bin
das
Produkt,
nicht
die
Droge.
i
am
the
shadow
of
a
lesser
kind,
and
i'll
teach
Ich
bin
der
Schatten
einer
geringeren
Art,
und
ich
werde
dich
lehren,
You
how
to
love.
do
not
blame
me;
i
am
the
product
of
the
glove.
wie
man
liebt.
Gib
mir
nicht
die
Schuld;
ich
bin
das
Produkt
des
Handschuhs.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffrey Noller
Attention! Feel free to leave feedback.