Skittish - White Noise - translation of the lyrics into German

White Noise - Skittishtranslation in German




White Noise
Weißes Rauschen
I need to get myself some new friends.
Ich muss mir neue Freunde suchen.
Some upstanding, job-having, married friends.
Ein paar anständige, berufstätige, verheiratete Freunde.
One, two, three, its all about me
Eins, zwei, drei, es dreht sich alles um mich
One, two, three, its gone
Eins, zwei, drei, es ist weg
And its bullshit if its not.
Und es ist Quatsch, wenn nicht.
I need to get myself some new friends.
Ich muss mir neue Freunde suchen.
I need to get myself a job.
Ich muss mir einen Job suchen.
(Save your breath) but its all I've ever...
(Spar dir den Atem), aber es ist alles, was ich je...
(Save your breath) ...ever done.
(Spar dir den Atem) ...je getan habe.
What if I can't do nothing else?
Was, wenn ich nichts anderes kann?
Its a necessary evil, but I don't mind.
Es ist ein notwendiges Übel, aber es macht mir nichts aus.
I need to get myself a new job.
Ich muss mir einen neuen Job suchen.
I need to get myself some friends.
Ich muss mir neue Freunde suchen.
(Save your breath) and I'd be such a pretty girl.
(Spar dir den Atem) und ich wäre so ein hübsches Mädchen.
(Save your breath) if I only smiled more.
(Spar dir den Atem) wenn ich nur mehr lächeln würde.
White noise
Weißes Rauschen
Its all white noise
Es ist alles weißes Rauschen





Writer(s): Jeffrey Noller


Attention! Feel free to leave feedback.