Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
wanna
know
the
truth
Если
хочешь
знать
правду,
Then
come
and
talk
to
me
now
То
подойди
и
поговори
со
мной
сейчас.
I
got
eighty
on
my
wrist
У
меня
на
запястье
восемьдесят
штук,
Now
I'm
the
talk
of
the
town
Теперь
я
на
устах
у
всего
города.
I'm
the
truth
Я
и
есть
правда,
I'm
the
truth
Я
и
есть
правда,
I
just
left
without
my
roof
Я
только
что
ушел,
не
имея
крыши
над
головой.
If
you
wanna
know
the
truth
Если
хочешь
знать
правду,
Then
come
and
look
me
in
my
eyes
То
подойди
и
посмотри
мне
в
глаза.
I'm
a
legend
in
disguise
Я
легенда
инкогнито,
I'll
be
a
legend
when
I
die
Я
стану
легендой,
когда
умру,
Cuz
I'm
the
truth
Потому
что
я
и
есть
правда.
Look
at
me
and
see
the
proof
Посмотри
на
меня
и
убедись
в
этом
сама.
I
just
glide
on
em
Я
просто
скольжу
по
ним,
I
do
the
2 step
then
I'm
gone
Делаю
два
шага,
и
я
уже
ушел.
I
get
to
high
on
em
Я
слишком
высоко
для
них,
I
take
two
pulls
Делаю
две
затяжки,
And
then
I'm
blown
И
меня
сносит.
That's
how
I'm
cut
Вот
такой
я,
She
wanna
ask
me
Она
хочет
спросить
меня,
What's
inside
my
cup
Что
у
меня
в
стакане.
I
said
your
luck
Я
сказал:
"твоя
удача",
So
take
a
sip
baby
Так
что
сделай
глоток,
детка,
See
what
you
got
in
store
Посмотри,
что
тебя
ждет.
I'll
make
a
private
school
virgin
Я
сделаю
так,
что
девственница
из
частной
школы
Quickly
turn
to
a
whore
Быстро
превратится
в
шлюху.
I'll
make
a
mute
from
Colorado
Я
заставлю
немую
из
Колорадо
Start
to
scream
give
me
more
Кричать:
"Дай
мне
еще!".
And
that's
for
sure
И
это
уж
точно.
Pop
a
molly
while
I'm
sippin
liquor
Кидаю
экстази,
пока
потягиваю
ликер,
Just
give
me
head
Просто
сделай
мне
минет,
But
promise
me
Но
обещай
мне,
You
will
not
head
for
the
door
Что
ты
не
выскочишь
за
дверь.
I
love
you
baby
Я
люблю
тебя,
детка,
But
you
won't
hear
me
Но
ты
не
услышишь,
Say
that
often
Чтобы
я
говорил
это
часто.
The
people
saying
I'm
a
don
Люди
говорят,
что
я
босс,
All
the
way
from
Boston
Прямиком
из
Бостона.
I
never
lost
Я
никогда
не
проигрываю,
I
pay
the
cost
Я
плачу
по
счетам,
So
proceed
with
caution
Так
что
действуй
осторожно.
I
heard
her
ass
from
Calabasas
Я
слышал
про
ее
задницу
из
Калабасаса,
But
those
tits
from
Austin
Но
эти
сиськи
- из
Остина.
If
you
wanna
know
the
truth
Если
хочешь
знать
правду,
Then
come
and
talk
to
me
now
То
подойди
и
поговори
со
мной
сейчас.
I
got
eighty
on
my
wrist
У
меня
на
запястье
восемьдесят
штук,
Now
I'm
the
talk
of
the
town
Теперь
я
на
устах
у
всего
города.
I'm
the
truth
Я
и
есть
правда,
I'm
the
truth
Я
и
есть
правда,
I
just
left
without
my
roof
Я
только
что
ушел,
не
имея
крыши
над
головой.
If
you
wanna
know
the
truth
Если
хочешь
знать
правду,
Then
come
and
look
me
in
my
eyes
То
подойди
и
посмотри
мне
в
глаза.
I'm
a
legend
in
disguise
Я
легенда
инкогнито,
I'll
be
a
legend
when
I
die
Я
стану
легендой,
когда
умру,
Cuz
I'm
the
truth
Потому
что
я
и
есть
правда.
Look
at
me
and
see
the
proof
Посмотри
на
меня
и
убедись
в
этом
сама.
Blue
face
hunnids
Синие
стольники,
Stackin
taller
than
toddlers
Стопкой
выше,
чем
малыши.
Half
these
bitches
call
me
daddy
Половина
этих
сучек
зовут
меня
папочкой,
Knowin
I'm
not
their
father
Зная,
что
я
им
не
отец.
I'm
too
selfish
for
a
child
Я
слишком
эгоистичен
для
ребенка,
Plus
I
party
too
wild
К
тому
же,
я
слишком
дико
тусуюсь.
I
pop
a
bean
to
start
my
day
Я
глотаю
таблетку,
чтобы
начать
свой
день,
Then
snort
a
line
to
run
miles
Потом
нюхаю
дорожку,
чтобы
пробежать
мили.
I'm
like
Forrest
Gump
walkin
Я
как
Форрест
Гамп
на
прогулке,
Cuz
my
pockets
obese
Потому
что
мои
карманы
страдают
ожирением.
I
took
a
break
from
killing
rappers
Я
взял
перерыв
в
убийстве
рэперов,
Just
to
hop
on
the
beat
Просто
чтобы
запрыгнуть
на
бит.
Don't
tell
me
shit
Не
говори
мне
ничего,
Come
suck
this
dick
Иди
сюда,
пососи
мой
член,
Before
you
suck
on
my
feet
Прежде
чем
ты
будешь
сосать
мои
ноги.
I'm
a
dirty
motha
fucka
Я
грязный
ублюдок,
Someone
get
me
some
bleach
Кто-нибудь,
принесите
мне
отбеливатель.
I
tell
the
truth
Я
говорю
правду,
Even
when
I
lie
Даже
когда
лгу.
Don't
act
too
surprised
Не
удивляйся,
These
rappers
faker
than
a
maniquin
Эти
рэперы
фальшивее
манекена.
Take
off
your
disguise
Сними
свой
маскарад,
Look
in
my
eyes
Посмотри
мне
в
глаза,
And
you
can
see
И
ты
увидишь,
That
I'm
a
one
of
a
kind
Что
я
единственный
в
своем
роде.
Fantastic
Фантастический.
I
bet
you'll
look
Готов
поспорить,
ты
будешь
искать,
But
bet
you
won't
find
Но,
держу
пари,
не
найдешь.
If
you
wanna
know
the
truth
Если
хочешь
знать
правду,
Then
come
and
talk
to
me
now
То
подойди
и
поговори
со
мной
сейчас.
I
got
eighty
on
my
wrist
У
меня
на
запястье
восемьдесят
штук,
Now
I'm
the
talk
of
the
town
Теперь
я
на
устах
у
всего
города.
I'm
the
truth
Я
и
есть
правда,
I'm
the
truth
Я
и
есть
правда,
I
just
left
without
my
roof
Я
только
что
ушел,
не
имея
крыши
над
головой.
If
you
wanna
know
the
truth
Если
хочешь
знать
правду,
Then
come
and
look
me
in
my
eyes
То
подойди
и
посмотри
мне
в
глаза.
I'm
a
legend
in
disguise
Я
легенда
инкогнито,
I'll
be
a
legend
when
I
die
Я
стану
легендой,
когда
умру,
Cuz
I'm
the
truth
Потому
что
я
и
есть
правда.
Look
at
me
and
see
the
proof
Посмотри
на
меня
и
убедись
в
этом
сама.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evan David Kijek
Attention! Feel free to leave feedback.