Skizoo - Renuncia Al Sol remix Bigsimon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skizoo - Renuncia Al Sol remix Bigsimon




Renuncia Al Sol remix Bigsimon
Отречение от солнца (remix Bigsimon)
No me sorprende que haya tanta estupidez
Меня не удивляет, что вокруг столько глупости,
Me reconforta, ser un idiota.
Меня утешает быть идиотом.
Todo tiende a cautivar
Всё стремится пленять,
Aunque estemos condenados
Хотя мы обречены,
En la prision del tiempo
В тюрьме времени.
Un minuto y algo mas
Минута и чуть больше
Configuran un pasado
Формируют прошлое,
Vestido de silencio
Одетое в тишину.
Escucha, se exibe una voz
Слушай, раздаётся голос,
Renuncia al sol...
Отречение от солнца...
Y a pesar de todo ahora empiezo a ver
И несмотря ни на что, теперь я начинаю видеть,
Que este cielo es mas azul
Что это небо стало голубее,
Desde que no estas tú...
С тех пор, как тебя нет рядом...
No me sorprende que haya tanta estupidez
Меня не удивляет, что вокруг столько глупости,
Me reconforta, ser un idiota.
Меня утешает быть идиотом.
Te reconozco en mi propia desnudez,
Я узнаю тебя в собственной наготе,
Me conmociona, no ser persona.
Меня потрясает не быть человеком.
No...
Нет...
Como hojas de laurel
Как лавровые листья,
Somos hijos de un legado
Мы дети наследия,
Sin reconocimiento.
Без признания.
Todo ha vuelto a florecer
Всё снова расцвело,
Evozando el retrato
Вызывая образ
De ese arrepentimiento.
Того раскаяния.
Escucha, se exibe una voz
Слушай, раздаётся голос,
Renuncia al sol...
Отречение от солнца...
Y a pesar de todo ahora empiezo a ver
И несмотря ни на что, теперь я начинаю видеть,
Que este cielo es mas azul
Что это небо стало голубее,
Desde que no estas tú...
С тех пор, как тебя нет рядом...
No me sorprende que haya tanta estupidez
Меня не удивляет, что вокруг столько глупости,
Me reconforta, ser un idiota.
Меня утешает быть идиотом.
Te reconozco en mi propia desnudez,
Я узнаю тебя в собственной наготе,
Me conmociona, no ser persona.
Меня потрясает не быть человеком.
Hoy, tirare mi ropa sucial al mar
Сегодня я брошу свою грязную одежду в море,
Mi desdicha junto a ti, al mar
Свою печаль вместе с тобой, в море,
Los motivos, la miseria al mar...
Причины, нищету в море...
Todo lo que un día fui, al mar
Всё, чем я когда-то был, в море.
(No me sorprende que haya tanta estupidez
(Меня не удивляет, что вокруг столько глупости,
Me reconforta, ser un idiota).
Меня утешает быть идиотом).





Writer(s): daniel perez, morti, jorge escobedo, antonio bernardini, daniel criados


Attention! Feel free to leave feedback.