Skizoo - Renuncia al Sol - Pepe Herrero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skizoo - Renuncia al Sol - Pepe Herrero




Renuncia al Sol - Pepe Herrero
Отречение от солнца - Pepe Herrero
Todo tiende a cautivar
Всё стремится пленить,
Aunque estemos condenados
Хоть мы и обречены
En la prisión del tiempo...
В темнице времени...
Un minuto y algo más
Минута и чуть больше
Configuran un pasado vestido de silencio...
Слагают прошлое, одетое в тишину...
Escucha
Слушай,
Se extingue una voz
Гаснет голос,
Renuncia al sol...
Отрекаюсь от солнца...
Y a pesar de todo ahora empiezo a ver
И, несмотря ни на что, теперь я начинаю видеть,
Que éste cielo es más azul desde que no estás tú...
Что это небо стало голубее с тех пор, как тебя нет...
No me sorprende que haya tanta estupidez
Меня не удивляет, что вокруг столько глупости,
Me reconforta, ser un idiota...
Меня утешает быть идиотом...
Te reconozco en mi propia desnudez
Я узнаю тебя в собственной наготе,
Me conmociona no ser persona...
Меня потрясает то, что я не человек...
¡No!
Нет!
Como hojas de laurel
Словно листья лавра,
Somos hijos de un legado sin reconocimiento...
Мы дети наследия без признания...
Todo ha vuelto a florecer
Всё снова расцвело,
Esbozando el retrato de ese arrepentimiento...
Набрасывая портрет того раскаяния...
Escucha
Слушай,
Se extingue una voz
Гаснет голос,
Renuncia al sol...
Отрекаюсь от солнца...
Y a pesar de todo ahora empiezo a ver
И, несмотря ни на что, теперь я начинаю видеть,
Que éste cielo es más azul desde que no estás tú...
Что это небо стало голубее с тех пор, как тебя нет...
No me sorprende que haya tanta estupidez
Меня не удивляет, что вокруг столько глупости,
Me reconforta, ser un idiota...
Меня утешает быть идиотом...
Te reconozco en mi propia desnudez
Я узнаю тебя в собственной наготе,
Me conmociona no ser persona...
Меня потрясает то, что я не человек...
Hoy tiraré mi ropa sucia al mar...
Сегодня я выброшу свою грязную одежду в море...
Mi desdicha junto a ti, al mar...
Свою печаль, связанную с тобой, в море...
Los motivos, la miseria, al mar...
Причины, нищету, в море...
Todo lo que un día fui, al mar...
Всё, кем я когда-то был, в море...





Writer(s): chabuca granda


Attention! Feel free to leave feedback.