Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruin My Life
Ruiniere mein Leben
Message
erased
Nachricht
gelöscht
I'm
just
more
clear
Ich
bin
nur
klarer
Just
more
clarity,
mentally
Einfach
mehr
Klarheit,
mental
And
I'm
in
a
good
place
Und
ich
bin
an
einem
guten
Ort
Which
for
me,
when
I
meant,
like,
a
good
place
Was
für
mich,
als
ich
meinte,
so
ein
guter
Ort
Spiritually,
mentally,
emotionally,
Spirituell,
mental,
emotional,
It
just
opens
up
the
pathways
for
creativity
Es
öffnet
einfach
die
Wege
für
Kreativität
And
then
I've
had
endless
perspectives,
I
have
a
lot
I
want
to
say
Und
dann
hatte
ich
endlose
Perspektiven,
ich
habe
viel
zu
sagen
I
feel
like
this
project
is,
like
Ich
fühle,
dieses
Projekt
ist,
wie
, What,
is
what
New
York
sounds
like
to
me
, Was,
ist
das,
wie
New
York
für
mich
klingt
Stubs
on,
sipping
coffee
in
the
afternoon
Stümmel
an,
Kaffee
schlürfend
am
Nachmittag
Merchandise
bringing
passive
revenue
Merchandise
bringt
passives
Einkommen
I
need
a
bad
bitch
with
an
attitude
Ich
brauche
eine
Bad
Bitch
mit
Attitüde
See
you
getting
money,
can't
be
mad
at
you,
yeah
Sehe
dich
Geld
machen,
kann
dir
nicht
böse
sein,
yeah
Shorty
throw
up
but
she
still
drinking
Kleine
übergibt
sich,
trinkt
aber
weiter
My
homie
pulled
up
in
a
black
beamer
Mein
Homie
kam
in
einem
schwarzen
Bimmer
Sweet
Cali
girls
but
they
smoke
sour
Süße
Cali-Mädels,
aber
sie
rauchen
Sour
Two
ex
niggas
and
they
both
rappers
Zwei
Ex-Niggas
und
beide
Rapper
This
ain't
a
comeback
'cause
I
never
left
Das
ist
kein
Comeback,
denn
ich
ging
nie
weg
Heard
your
catalog,
I
was
unimpressed
Hörte
dein
Katalog,
war
nicht
beeindruckt
They
stealing
all
my
styles,
they
committing
theft
Sie
klauen
all
meine
Styles,
begehen
Diebstahl
I
give
it
all
away
but
still
got
so
much
left
Ich
geb
alles
weg,
hab
aber
noch
so
viel
übrig
Sushi
dinners
with
the
homies,
I
handle
the
bill
Sushi-Dinner
mit
den
Homies,
ich
bezahl
die
Rechnung
Two
thousand
for
[?]
the
winner
is
real
Zweitausend
für
[?]
der
Gewinner
ist
echt
Making
more
bread
since
I
got
out
my
deal
Verdiene
mehr
Kohle
seit
ich
aus
meinem
Deal
bin
She
breaking
my
heart,
I
gotta
keep
it
real
Sie
bricht
mein
Herz,
muss
ehrlich
sein
These
New
York
girls
gon'
ruin
my
whole
night
Diese
New
York-Mädels
ruinieren
meine
ganze
Nacht
New
York
girls
gon'
ruin
my
whole
life
New
York-Mädels
ruinieren
mein
ganzes
Leben
Tell
me
lies,
tell
me
lies,
falling
for
'em
every
time,
yeah
Erzähl
mir
Lügen,
erzähl
mir
Lügen,
fall
jedes
Mal
drauf
rein,
yeah
These
New
York
girls
gon'
ruin
my
whole
night
Diese
New
York-Mädels
ruinieren
meine
ganze
Nacht
New
York
girls
gon'
ruin
my
whole
life
New
York-Mädels
ruinieren
mein
ganzes
Leben
Tell
me
lies,
tell
me
lies,
falling
for
'em
every
time
Erzähl
mir
Lügen,
erzähl
mir
Lügen,
fall
jedes
Mal
drauf
rein
Speeding
down
5th
Ave,
cash
on
the
dashboard
Rase
die
5th
Ave
runter,
Bargeld
auf
dem
Armaturenbrett
We
was
going
too
fast,
that's
what
we
crashed
for
Wir
waren
zu
schnell,
deshalb
sind
wir
gecrasht
Don't
know
what
you
thinking,
maybe
I
should
ask
more
Weiß
nicht,
was
du
denkst,
vielleicht
sollte
ich
mehr
fragen
All
we
do
is
fight,
we
used
to
laugh
more
Wir
streiten
nur,
wir
haben
mehr
gelacht
I
coulda
been
Joe
Manchin
Ich
hätte
Joe
Manchin
sein
können
But
I'd
rather
chill,
smoke
weed
in
a
mansion
Aber
ich
chill
lieber,
rauch
Weed
in
einer
Villa
Engraved
money
clip
on
the
hundreds
we
counting
Gravierte
Geldklammer
auf
den
Hundertern,
die
wir
zählen
Smoking
weed
in
some
ETRO
shorts,
in
a
brand
new
Porsche
Rauche
Weed
in
ETRO-Shorts,
in
einem
brandneuen
Porsche
Hermès
lipstick
when
she
kiss
on
me
Hermès-Lippenstift,
wenn
sie
mich
küsst
Stella
McCartney
panties
when
you
strip
for
me
Stella
McCartney-Höschen,
wenn
du
dich
für
mich
ausziehst
Honesty
to
you,
that's
a
foreign
concept
Ehrlichkeit
zu
dir,
das
ist
ein
fremdes
Konzept
You
take
everything
outta
context
Du
nimmst
alles
aus
dem
Kontext
[?]
last
night
was
lit
[?]
letzte
Nacht
war
lit
Cliff
sesh
for
brunch,
the
shrimp
and
grits
Cliff-Session
zum
Brunch,
die
Shrimps
und
Grits
Red
wine
on
your
couch
and
a
flick
Rotwein
auf
deiner
Couch
und
ein
Film
Couple
drinks,
shit
escalated
quick
Paar
Drinks,
es
eskalierte
schnell
These
New
York
girls
gon'
ruin
my
whole
night
Diese
New
York-Mädels
ruinieren
meine
ganze
Nacht
New
York
girls
gon'
ruin
my
whole
life
New
York-Mädels
ruinieren
mein
ganzes
Leben
Tell
me
lies,
tell
me
lies,
falling
for
'em
every
time,
yeah
Erzähl
mir
Lügen,
erzähl
mir
Lügen,
fall
jedes
Mal
drauf
rein,
yeah
These
New
York
girls
gon'
ruin
my
whole
night
Diese
New
York-Mädels
ruinieren
meine
ganze
Nacht
New
York
girls
gon'
ruin
my
whole
life
New
York-Mädels
ruinieren
mein
ganzes
Leben
Tell
me
lies,
tell
me
lies,
falling
for
'em
every
time
Erzähl
mir
Lügen,
erzähl
mir
Lügen,
fall
jedes
Mal
drauf
rein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Myles Mills, Michael Keenan Leary, Matt Zara
Attention! Feel free to leave feedback.