Lyrics and translation Skizzy Mars feat. Phoebe Ryan - The City (feat. Phoebe Ryan)
The City (feat. Phoebe Ryan)
Город (feat. Phoebe Ryan)
In
the
city,
I'm
always
awake
В
городе
я
всегда
бодрствую,
There's
a
symphony
of
music
in
the
street
На
улице
музыка,
словно
симфония,
And
I
get
high
to
drown
it
out
И
я
накуриваюсь,
чтобы
заглушить
её,
But
it
don't
work,
it
just
gets
louder
Но
это
не
работает,
она
становится
только
громче.
In
the
city,
in
the
city
В
этом
городе,
в
этом
городе
The
big
apple
took
a
bite
out
of
me
Большое
яблоко
откусило
от
меня
кусок,
Look
what
I
turned
out
to
be
Посмотри,
во
что
я
превратился.
I
wonder
if
my
mama
really
means
it
when
she
says
that
she's
proud
of
me
Интересно,
моя
мама
серьёзно,
когда
говорит,
что
гордится
мной?
Or
is
she
tripping,
is
she
lying
Или
она
ошибается,
лжёт?
Is
she
on
to
all
my
lies?
Mean
that
shit
ain't
rocket
science
Знает
ли
она
обо
всей
моей
лжи?
Пойми,
это
же
не
высшая
математика.
I've
been
coming
home
at
four,
and
my
eyes
been
red
as
sirens
Я
прихожу
домой
в
четыре
утра,
а
мои
глаза
красные,
как
сирены.
I
miss
slurring
all
my
words
when
she
asked
me
how
my
night
went
Скучаю
по
тому,
как
невнятно
говорил,
когда
она
спрашивала,
как
прошла
моя
ночь.
I
swear
it's
them
white
boys,
it's
them
white
boys
Клянусь,
это
всё
эти
белые
парни,
эти
белые
парни,
Everything
they
do
is
so
much
doper
than
my
life
been
Всё,
что
они
делают,
намного
круче,
чем
моя
жизнь.
I
don't
got
that
type
of
money,
I
don't
got
that
finance
У
меня
нет
таких
денег,
нет
таких
финансов.
She's
like,
why
you
so
lazy
trying
to
get
by
Она
спрашивает:
"Почему
ты
такой
ленивый,
пытаясь
свести
концы
с
концами?"
Back
before
I
smoked,
I
wasn't
even
tryna
get
high
Раньше,
до
того,
как
я
начал
курить,
я
даже
не
пытался
ловить
кайф.
Cigarette
breaks
at
lunch
time
Перекуры
в
обеденное
время,
Bong
rips
to
my
face,
I
passed
out
at
Dave's
place
Затяжки
из
бонга
прямо
в
лицо,
я
отключился
у
Дэйва,
In
the
morning
tryna
get
right
Утром
пытаюсь
прийти
в
себя.
Nigga's
got
a
curfew,
you
ain't
ready
for
these
bright
lights
У
парня
комендантский
час,
ты
не
готов
к
этим
ярким
огням.
In
the
city,
I'm
always
awake
В
городе
я
всегда
бодрствую,
There's
a
symphony
of
music
in
the
street
На
улице
музыка,
словно
симфония,
And
I
get
high
to
drown
it
out
И
я
накуриваюсь,
чтобы
заглушить
её,
But
it
don't
work,
it
just
gets
louder
Но
это
не
работает,
она
становится
только
громче.
In
the
city,
in
the
city
В
этом
городе,
в
этом
городе
You
really
changed,
change
is
good
Ты
сильно
изменилась,
перемены
- это
хорошо.
When
you
said
don't
let
the
city
change
you,
I
think
it
should
Когда
ты
сказала,
чтобы
я
не
позволял
городу
менять
меня,
я
подумал,
что
это
должно
произойти.
Come
from
different
angles,
see
it
different
ways
Смотреть
на
вещи
с
разных
сторон,
видеть
их
по-разному.
I
don't
got
the
money,
maybe
we
can
make
a
trade
У
меня
нет
денег,
но,
может
быть,
мы
могли
бы
совершить
обмен?
If
I
can
make
you
laugh,
you
can
spot
me
cash
Если
я
могу
рассмешить
тебя,
ты
можешь
одолжить
мне
немного
наличных.
What's
the
move
on
Tues?
Yo
I
heard
its
ave
Какие
планы
на
вторник?
Слышал,
будет
тусовка.
These
girls
are
kinda
bougie,
mom
calls
'em
"fast"
Эти
девушки
немного
высокомерные,
мама
называет
их
"распутными".
Some
say
you
pretentious
but
I
call
it
class
Кто-то
скажет,
что
ты
претенциозна,
но
я
называю
это
классом.
Prep
school
boys
with
their
collars
popped
Мальчики
из
частной
школы
с
задранными
воротниками
Coming
through
the
spot,
always
see
you
with
your
sleeves
rolled
up
Проходят
мимо,
я
всегда
вижу
тебя
с
закатанными
рукавами.
Even
with
a
uniform
I
could
never
do
the
norm
Даже
в
форме
я
никогда
не
смог
бы
быть
как
все.
How
could
I
forget?
I
be
on
some
shit
Как
я
мог
забыть?
Я
ведь
на
своей
волне.
Now
I
rock
sweats
and
I
still
get
it
Теперь
я
ношу
спортивки
и
всё
равно
получаю
желаемое.
New
kids
never
fit
in,
I
wasn't
any
different
Новички
никогда
не
вписываются,
я
ничем
не
отличался.
Had
to
get
my
mind
right,
wasn't
ready
for
those
bright
lights
Мне
нужно
было
собраться
с
мыслями,
я
не
был
готов
к
этим
ярким
огням.
In
the
city,
I'm
always
awake
В
городе
я
всегда
бодрствую,
There's
a
symphony
of
music
in
the
street
На
улице
музыка,
словно
симфония,
And
I
get
high
to
drown
it
out
И
я
накуриваюсь,
чтобы
заглушить
её,
But
it
don't
work,
it
just
gets
louder
Но
это
не
работает,
она
становится
только
громче.
In
the
city,
in
the
city
В
этом
городе,
в
этом
городе
Let's
do
something
dangerous
Давай
сделаем
что-нибудь
опасное,
Break
the
rules,
yeah
let's
shake
it
up
Нарушим
правила,
давай
встряхнёмся.
Let's
do
something
dangerous
Давай
сделаем
что-нибудь
опасное
In
the
city
that
was
made
for
us
В
этом
городе,
созданном
для
нас.
Yeah,
let's
do
something
dangerous
Да,
давай
сделаем
что-нибудь
опасное,
Let's
break
the
rules,
yeah
let's
shake
it
up
Нарушим
правила,
давай
встряхнёмся.
Yeah,
let's
do
something
dangerous
Да,
давай
сделаем
что-нибудь
опасное
In
the
city
that
was
made
for
us
В
этом
городе,
созданном
для
нас.
In
the
city,
I'm
always
awake
В
городе
я
всегда
бодрствую,
There's
a
symphony
of
music
in
the
street
На
улице
музыка,
словно
симфония,
And
I
get
high
to
drown
it
out
И
я
накуриваюсь,
чтобы
заглушить
её,
But
it
don't
work,
it
just
gets
louder
Но
это
не
работает,
она
становится
только
громче.
In
the
city,
in
the
city
В
этом
городе,
в
этом
городе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Keenan, Myles Mills, Phoebe Ryan
Attention! Feel free to leave feedback.