Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
scared
of
questions,
I'm
scared
of
answers
Ich
habe
Angst
vor
Fragen,
ich
habe
Angst
vor
Antworten
I'm
scared
of
women
that
aren't
dancers
Ich
habe
Angst
vor
Frauen,
die
keine
Tänzerinnen
sind
I'm
scared
of
failure,
I'm
scared
of
cancer
Ich
habe
Angst
vor
Versagen,
ich
habe
Angst
vor
Krebs
I'm
scared
of
shit
I
can't
control,
I'm
scared
of
getting
old,
yeah
Ich
habe
Angst
vor
Scheiße,
die
ich
nicht
kontrollieren
kann,
ich
habe
Angst
davor,
alt
zu
werden,
yeah
And
I'm
afraid
that
you'll
see
me
for
who
I
really
am
and
leave
me
Und
ich
habe
Angst,
dass
du
mich
siehst,
wie
ich
wirklich
bin,
und
mich
verlässt
That's
why
I
jump
from
girl
to
girl
and
different
cities
Deshalb
springe
ich
von
Mädchen
zu
Mädchen
und
in
verschiedene
Städte
Shit
is
exhausting
and
I
feel
defeated
Die
Scheiße
ist
anstrengend
und
ich
fühle
mich
besiegt
Yeah,
scared
of
losing
it
all
Yeah,
Angst,
alles
zu
verlieren
Why
am
I
so
afraid?
Warum
habe
ich
solche
Angst?
Of
everything
these
days
Vor
allem
heutzutage
Of
things
that
I
can't
change
Vor
Dingen,
die
ich
nicht
ändern
kann
I'm
not
okay,
I'm
not
okay
Mir
geht's
nicht
gut,
mir
geht's
nicht
gut
Why
am
I
so
afraid?
Warum
habe
ich
solche
Angst?
The
future's
in
my
face
Die
Zukunft
starrt
mich
an
It's
driving
me
insane
Es
macht
mich
wahnsinnig
I'm
not
okay,
I'm
not
okay
Mir
geht's
nicht
gut,
mir
geht's
nicht
gut
Why
am
I
so
afraid?
Warum
habe
ich
solche
Angst?
Lately
I
been
losing
rest
In
letzter
Zeit
verliere
ich
Schlaf
Lately
I
been
feeling
stressed
In
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
gestresst
Hope
they
know
I
try
my
best
Ich
hoffe,
sie
wissen,
dass
ich
mein
Bestes
versuche
I
can
feel
it
in
my
chest
now
Ich
kann
es
jetzt
in
meiner
Brust
spüren
Oh,
I
can
feel
it
in
my
chest
now
Oh,
ich
kann
es
jetzt
in
meiner
Brust
spüren
I've
got
a
few
things
I
can't
hide
so
Ich
habe
ein
paar
Dinge,
die
ich
nicht
verbergen
kann,
also
When
I
cut
the
ties,
no,
I
do
not
act
surprised
Wenn
ich
die
Verbindungen
kappe,
nein,
tue
ich
nicht
überrascht
Only
real
ones
by
my
side
Nur
die
Echten
an
meiner
Seite
Only
real
ones
by
my
side
Nur
die
Echten
an
meiner
Seite
Why
am
I
so
afraid?
Warum
habe
ich
solche
Angst?
Of
everything
these
days
Vor
allem
heutzutage
Of
things
that
I
can't
change
Vor
Dingen,
die
ich
nicht
ändern
kann
I'm
not
okay,
I'm
not
okay
Mir
geht's
nicht
gut,
mir
geht's
nicht
gut
Why
am
I
so
afraid?
Warum
habe
ich
solche
Angst?
The
future's
in
my
face
Die
Zukunft
starrt
mich
an
It's
driving
me
insane
Es
macht
mich
wahnsinnig
I'm
not
okay,
I'm
not
okay
Mir
geht's
nicht
gut,
mir
geht's
nicht
gut
Why
am
I
so
afraid?
Warum
habe
ich
solche
Angst?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrei Ungureanu, Daniel Isac
Attention! Feel free to leave feedback.