Lyrics and translation Skool 77 - Vivo Hip Hop
Vivo Hip Hop
Живой Хип-Хоп
Este
es
Skool
77
y
esta
vez
no
vengo
solo
Это
Skool
77,
и
на
этот
раз
я
пришел
не
один,
Vengo
acompañado
del
Golpe
Ronin
а
в
сопровождении
Golpe
Ronin,
Para
contarte
una
historia
чтобы
рассказать
тебе
историю.
Como
toda
buena
historia
comienza
con
algo
de
amor
Как
и
любая
хорошая
история,
она
начинается
с
любви.
Tú
(aprendes)
Ты
(учишься)
Como
yo
(lo
sientes)
Как
я
(чувствуешь
это)
Como
tú
(lo
amo)
Как
ты
(любишь
это)
Yo
también
(Vivo
Hip
Hop)
Я
тоже
(Живу
Хип-Хопом)
Tú
(aprendes)
Ты
(учишься)
Como
yo
(lo
sientes)
Как
я
(чувствуешь
это)
Como
tú
(lo
amo)
Как
ты
(любишь
это)
Yo
también
(Vivo
Hip
Hop)
Я
тоже
(Живу
Хип-Хопом)
Sigo
siendo
el
bueno,
sigo
siendo
el
malo
Я
всё
ещё
хороший,
я
всё
ещё
плохой,
Sigo
siendo
el
monstruo,
sigo
siendo
humano
Я
всё
ещё
монстр,
я
всё
ещё
человек.
Soy
el
resultado
cuando
en
los
70's
Я
— результат
того,
что
в
70-х
Dos
almas
desnudas,
no
tuvieron
pena
Две
обнаженные
души
не
испытывали
стыда.
Pase
la
niñez,
con
el
Hombre
Araña
Детство
прошло
с
Человеком-пауком
Y
con
el
Chuck
Norris
tirando
patadas
И
с
Чаком
Норрисом,
раздающим
удары.
No
sabía
de
nada,
apenas
era
un
niño
Я
ничего
не
знал,
я
был
всего
лишь
ребенком.
Primero
juguetes,
y
después
vinilos
Сначала
игрушки,
а
потом
винилы.
Casi
en
los
90's
me
gustaba
el
rock
Ближе
к
90-м
мне
нравился
рок,
Pero
de
repente
algo
me
cambió
Но
внезапно
что-то
изменилось.
Era
mucho
estilo,
demasiada
calle
Это
был
особый
стиль,
слишком
много
улицы,
Se
llamaba
rap
y
tiene
mucha
clase
Это
называлось
рэп,
и
в
нём
много
класса.
Los
primeros
bailes,
y
primeras
pintas
Первые
танцы
и
первые
граффити,
Comenzó
la
historia,
historia
de
rimas
Началась
история,
история
рифм.
Amor
por
el
micro,
y
la
instrumental
Любовь
к
микрофону
и
инструменталу,
Para
unos
el
mejor,
solo
no
tengo
igual
Для
кого-то
лучший,
просто
мне
нет
равных.
Tú
(aprendes)
Ты
(учишься)
Como
yo
(lo
sientes)
Как
я
(чувствуешь
это)
Como
tú
(lo
amo)
Как
ты
(любишь
это)
Yo
también
(Vivo
Hip
Hop)
Я
тоже
(Живу
Хип-Хопом)
Tú
(aprendes)
Ты
(учишься)
Como
yo
(lo
sientes)
Как
я
(чувствуешь
это)
Como
tú
(lo
amo)
Как
ты
(любишь
это)
Yo
también
(Vivo
Hip
Hop)
Я
тоже
(Живу
Хип-Хопом)
Era
el
96,
¿y
sabes
qué
pasaba?
Был
96-й,
и
знаешь,
что
происходило?
En
la
libreta,
tinta
derramaba
В
тетради
проливались
чернила.
Quería
ser
Snoop,
y
otras
veces
Tupac
Я
хотел
быть
Снупом,
а
иногда
Тупаком,
Y
al
Wu
Tang
Clan,
yo
miré
con
Lupa
А
на
Wu-Tang
Clan
я
смотрел
с
восхищением.
El
cambio
de
milenio,
viví
en
Monterrey
Смену
тысячелетий
я
встретил
в
Монтеррее,
Me
compré
un
cassette
de
los
del
C
Plan
G
Купил
кассету
Control
Machete
(C
Plan
G).
Ni
Under,
ni
comercial,
dijo
Achemuda
Ни
андеграунд,
ни
коммерция,
сказал
Aczino
(Achemuda),
Dos
años
después
Skool
Rapeaba
en
Cuba
Два
года
спустя
Skool
читал
рэп
на
Кубе.
Al
año
siguiente,
gira
en
California
В
следующем
году
— тур
по
Калифорнии,
Hip
Hop
revolution,
invadía
la
zona
Хип-хоп
революция
захватила
регион.
En
el
escenario
Puerto
Rico
y
México
На
сцене
Пуэрто-Рико
и
Мексика,
A
mi
mente
llegan
todos
los
recuerdos
В
мою
голову
приходят
все
воспоминания.
De
no
ser
rapero,
que
me
habría
pasado
Если
бы
я
не
был
рэпером,
что
бы
со
мной
случилось?
Hay
tantas
historias,
que
no
habría
contado
Столько
историй
я
бы
не
рассказал.
Respeta
a
tu
mayor,
respeta
al
arquitecto
Уважай
старших,
уважай
архитектора,
20
años
en
esto
y
sigo
en
movimiento
20
лет
в
этом,
и
я
всё
ещё
в
движении.
Tú
(aprendes)
Ты
(учишься)
Como
yo
(lo
sientes)
Как
я
(чувствуешь
это)
Como
tú
(lo
amo)
Как
ты
(любишь
это)
Yo
también
(Vivo
Hip
Hop)
Я
тоже
(Живу
Хип-Хопом)
Tú
(aprendes)
Ты
(учишься)
Como
yo
(lo
sientes)
Как
я
(чувствуешь
это)
Como
tú
(lo
amo)
Как
ты
(любишь
это)
Yo
también
(Vivo
Hip
Hop)
Я
тоже
(Живу
Хип-Хопом)
Amo,
amo,
am-
Люблю,
люблю,
люб-
Esto
va
dedicado
a
todos
los
que
llevan
Это
посвящается
всем,
кто
носит
El
rap
en
sus
corazones
(amo,
amo,
am-)
Рэп
в
своих
сердцах
(люблю,
люблю,
люб-)
A
todos
los
raperos
reales
de
México
y
Всем
настоящим
рэперам
Мексики
и
De
toda
habla
hispanana
(amo,
amo,
am-)
Всего
испаноязычного
мира
(люблю,
люблю,
люб-)
Representando
a
la
otra
escuela,
Skool
77
(amo,
amo,
am-)
Представляя
другую
школу,
Skool
77
(люблю,
люблю,
люб-)
Come
on,
on,
on
Давай,
вай,
вай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Sergio Ramos
Attention! Feel free to leave feedback.