Skor - I de Schwiiz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skor - I de Schwiiz




I de Schwiiz
В Швейцарии
Das isch der Winter für'd Schwiiz
Это зима для Швейцарии
Jedä Summer goht verbii
Каждое лето проходит
An Schtaat wird nu g'liebt solang är funktioniert
Государство любят только пока оно функционирует
Und drum gsesch deprimierti Gsichter wenn'd luegsch
И поэтому ты видишь подавленные лица, когда смотришь
Will die deprimiertä Gfühl wandlet sich in Wuet
Потому что подавленные чувства превращаются в ярость
Si isch än schöne Versuech öisi Demokratii
Это хорошая попытка, наша демократия
Aber wo füert si hii
Но куда она ведет
Mantel wo si trait haltet si bedeckt
Мантия, которую она носит, скрывает ее
S'hätt immer nume eine drunter Platz wo si verschteckt
Под ней всегда было только одно место, где она пряталась
Sie würkt nit so adrett doch alt isch si
Она выглядит не очень опрятно, но она старая
Und si wünscht sich doch sälber dass si abglöst würd
И она сама хочет, чтобы ее сменили
Villicht vu Diär, villicht au niä
Может быть, тобой, может быть, нет
Villlicht isch äs aifach z'früe will Schwiizer sich begnüägt
Может быть, просто рано, потому что швейцарец доволен
Mit sinere Büez und äm Batze dafür und Schtruktur wo ihn füert
Своей работой и деньгами за нее и структурой, которая его ведет
Är isch z'müed zum überleggä, z'fuul zum was änderä
Он слишком устал, чтобы думать, слишком ленив, чтобы что-то менять
Hauptsach nöd dra tänkä
Главное, не думать об этом
Doch jetz isch Winter i där Schwiiz
Но теперь зима в Швейцарии
Das isch der Winter für'd Schwyyz
Это зима для Швейцарии
Und Schturm chunnt glii
И буря скоро грянет
Äs isch ä Fraag vu där Ziit und är fahrt ii
Это вопрос времени, и она нагрянет
Und äs nützt khai Versicherig und z'Wüsse miär sind riiich
И не поможет никакая страховка и знание того, что мы богаты
Was isch äs Land mit'ärä Jugend ohni Ziil
Что такое страна с молодежью без цели
Nur äs depressivs Kollektiv
Всего лишь депрессивный коллектив
Mit ä bitz Hoffnig dass öppert z'Ruäder umäriisst
С толикой надежды, что что-то изменится
Und ich meinä Politik, nai, Phobie äs bitz out
И я имею в виду политику, нет, фобия немного не в тему
Doch was macht ds'Volk gnau
Но что же делает народ
Wänns grad nöd a Plakat glaubt läbt jedä für siich
Если он не верит плакатам, каждый живет для себя
Und trauf uf Schtaat und spiilt mit
И плюет на государство и играет с ним
Äs isch khais Gheimnis dass d'Schönheit bequem macht
Не секрет, что красота располагает к безделью
Aber d'Chöpf au mol läär macht
Но и опустошает головы
Dänk no a'd Brüeder will früener oder schpöter wird's gföörlich do drin
Думай о братьях, потому что рано или поздно здесь станет опасно
Und mini Schwiiz brucht Dini Schtimm
И моей Швейцарии нужен твой голос
Villicht nümmä a där Urne eher uf där Schtross
Может быть, уже не у урны для голосования, а на улице
Villichtch än Bürokrat häsch än Job uff Baan - khaa
Может быть, бюрократ, у тебя есть работа на железной дороге - нет
Jetz schtosch do, Kappa
Теперь ты здесь, Каппа
Schreisch Parole id' Nacht ohni Zruckhalt
Кричишь лозунги в ночь без остатка
hätt Diin Rucksack klaut voller Freiheit
У тебя украли рюкзак, полный свободы
Früener häsch no mee gsait
Раньше ты молчал
Doch jetzt isch Winter i där Schwiiz
Но теперь зима в Швейцарии
Das isch der Winter für'd Schwiiz
Это зима для Швейцарии
Und alles was no bliibt isch d'Eriinärig a d'Zyt
И все, что остается, это воспоминание о времени
Wo'nä Schtuck wiit zruckliit und z'Bewusstsii wo sich iischliicht
Которое отступает далеко назад, и сознание, которое проясняется
Dass zum Riichsii immer öppert zahlt
Что за богатство всегда кто-то платит
I öisem Fall Bärge vu Liiche wo'd Bankä beriicheret
В нашем случае горами трупов, которые обогащают банки
Während mier immene Laufrad wie Viicher ganz Shit aatribet
Пока мы, как белки в колесе, гоним все это дерьмо
Doch aigentlich numm schtoo bliibet
Но на самом деле все стоит на месте
D'Schwiiz hätt äs schiihailigs Antlitz
У Швейцарии святое лицо
Und d'Neutralität isch iere ganz Bsitz und au wird verflüsse
И нейтралитет - ее собственность, и она его потеряет
D'Schwiiz fangt a lüge und hätt nüt bessers z'tuä als sich iizschlüsse (ahä)
Швейцария начинает лгать и ей нечего делать, кроме как закрываться (ага)
Si chönnt än Insle sii, öppis wie'näs Exil
Она могла бы быть островом, чем-то вроде изгнания
Än Wältschtaat mit moderenerä Ziit
Мировое государство с современным временем
Doch äs bliibt so wiä's isch und wiemä si kännt
Но все остается как есть, и как мы ее знаем
D'Schwyz als äs Experimät
Швейцария как эксперимент
Doch jetzt isch Winter für sii
Но теперь для нее наступила зима
Und ich küssere Tschüss winkäre naa
И я целую тебя на прощание, машу рукой
Villicht gseemär öis widär ämol, widär ämol, widär ämol
Может быть, увидимся снова, снова, снова
Und ich küssere Tschüss winkäre naa
И я целую тебя на прощание, машу рукой
Villicht gseemär öis widär ämol, widär ämol, widär ämol
Может быть, увидимся снова, снова, снова
Und ich küssere Tschüss winkäre naa
И я целую тебя на прощание, машу рукой
Villicht gseemär öis widär ämol, widär ämol, widär ämol
Может быть, увидимся снова, снова, снова





Writer(s): Daniel Bachmann, Monorum Pek, Benjamin Danech


Attention! Feel free to leave feedback.