Skout - Nothing At All - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skout - Nothing At All




Nothing At All
Вообще ничего
I can't stop thinking 'bout you
Не могу перестать думать о тебе,
You don't deserve that space in my head
Ты не заслуживаешь места в моей голове.
I think you're lovely darling, I do
Ты милый, дорогой, правда,
But you've got some growing up to do
Но тебе еще расти и расти.
How little of me do you think
Насколько мало я значу для тебя,
That I'm not even worth a call?
Что ты даже не звонишь?
Don't want your heart just wanna feel
Мне не нужно твое сердце, просто хочу почувствовать,
Like I was something at all
Что я вообще что-то значу.
I guess I'm nothing at all to you, fall for you
Наверное, я вообще ничего для тебя не значу, влюбляюсь в тебя,
Filled that space on the wall for you, all for you
Заполнила собой пустоту для тебя, всё для тебя.
This wasn't nothing at all, at all
Это не было просто так, совсем нет.
Let's not get crazy baby
Давай не будем сходить с ума, малыш,
I knew exactly what this was
Я прекрасно знала, что это такое.
You've got your own life there and I've got mine
У тебя своя жизнь, у меня своя,
Still I thought that we could steal some time
Но я все равно думала, что мы могли бы урвать немного времени.
I always knew this had to end
Я всегда знала, что этому придет конец,
Still I thought that I could be your friend
Но все равно думала, что смогу быть тебе другом.
Don't want your heart, just want to feel like I was something at all
Мне не нужно твое сердце, просто хочу чувствовать, что я вообще что-то значу.
I guess I'm nothing at all to you, fall for you
Наверное, я вообще ничего для тебя не значу, влюбляюсь в тебя,
Filled that space on the wall for you, all for you
Заполнила собой пустоту для тебя, всё для тебя.
This wasn't nothing at all, at all
Это не было просто так, совсем нет.
Is this what you do?
Это то, что ты делаешь?
Is this what you do?
Это то, что ты делаешь?
Is this what you do?
Это то, что ты делаешь?
Is this what you do?
Это то, что ты делаешь?
Is this what you do?
Это то, что ты делаешь?
Is this what you do?
Это то, что ты делаешь?
Oh I guess I'm nothing at all to you, fall for you
О, наверное, я вообще ничего для тебя не значу, влюбляюсь в тебя,
Filled that space on the wall for you, all for you
Заполнила собой пустоту для тебя, всё для тебя.
This wasn't nothing at all, at all
Это не было просто так, совсем нет.
Oh I guess I'm nothing at all to you, fall for you
О, наверное, я вообще ничего для тебя не значу, влюбляюсь в тебя,
Filled that space on the wall for you, all for you
Заполнила собой пустоту для тебя, всё для тебя.
This wasn't nothing at all, at all
Это не было просто так, совсем нет.
Is this what you do?
Это то, что ты делаешь?





Writer(s): Laura Valk


Attention! Feel free to leave feedback.