Lyrics and translation Skrapz - They Ain't Ready
Boom
I'm
always
stepping
in
designer
clothes
Бум,
Я
всегда
шагаю
в
дизайнерской
одежде.
See
my
shoes
can't
be
talking
bout
what
are
those
Смотри,
мои
туфли
не
могут
говорить
о
том,
что
это
такое.
I'm
in
the
trap
with
a
bag
of
o's
Я
в
ловушке
с
сумкой
"о".
And
I'm
looking
at
my
bag
thinking
everything's
gotta
go
И
я
смотрю
на
свою
сумку,
думая,
что
все
должно
пройти.
And
now
I'm
talking
on
the
telephone
А
теперь
я
разговариваю
по
телефону.
Got
me
sounding
like
I'm
skeppy
cuh
I'm
saying
boy
better
know
У
меня
такое
чувство,
что
я
Скиппи,
я
говорю,
что
парень
лучше
знает.
That
a
boy
better
have
my
doe
Что
мальчику
лучше
быть
моим.
And
when
I
tell
a
boy
come
to
the
spot
boy
better
show
И
когда
я
говорю
парню
прийти
на
место,
парень,
лучше
показать.
I'm
gonna
bring
my
niggas
with
me
anywhere
I
go
Я
возьму
своих
ниггеров
с
собой
куда
угодно.
And
everyday
allot
of
cannabis
a
nigga
blow
И
каждый
день
выделяют
коноплю
ниггер
удар.
And
everyday
a
niggas
telling
me
I'm
dope
И
каждый
день
ниггеры
говорят
мне,
что
я
наркоман.
Everyday
I
tell
a
nigga
tell
me
something
that
I
didn't
know
Каждый
день
я
говорю
ниггеру,
скажи
мне
то,
чего
я
не
знал.
And
everything
I
done
before
is
just
a
stepping
stone
И
все,
что
я
делал
раньше,
было
лишь
ступенькой.
And
now
I'm
here
I'm
gonna
step
on
every
bodies
toes
И
теперь
я
здесь,
я
собираюсь
наступить
на
все
пальцы
ног.
Dope
flows
got
a
bag
of
those
У
наркоты
есть
мешок
с
ними.
And
all
them
niggas
bitches
man
will
dagger
those
boom
И
все
эти
ниггеры,
суки,
человек
будет
Кинжал,
бум!
Nah
they
ain't
ready
for
man,
trust
me
ain't
ready
for
man
Нет,
они
не
готовы
к
человеку,
поверь
мне,
они
не
готовы
к
человеку.
Nah
they
ain't
ready
for
man,
trust
they
ain't
ready
for
man
Нет,
они
не
готовы
к
человеку,
поверь,
они
не
готовы
к
человеку.
Nah
they
ain't
ready
for
man,
trust
me
ain't
ready
for
man
Нет,
они
не
готовы
к
человеку,
поверь
мне,
они
не
готовы
к
человеку.
Nah
they
ain't
ready
for
man,
trust
me
ain't
ready
for
man
Нет,
они
не
готовы
к
человеку,
поверь
мне,
они
не
готовы
к
человеку.
Boom
smoking
weed
to
release
the
tension
Бум
курит
траву,
чтобы
снять
напряжение.
Rappers
put
me
in
their
bars
I
ain't
tweeting
bout
seed
or
mention
Рэперы
ставят
меня
в
свои
бары,
я
не
пишу
в
твиттере
о
семени
или
упоминании.
Spitting
lyrics
in
the
free
dimension
Плевки
лирики
в
свободном
измерении.
Someone
tell
the
priminister
im
trapping
I
don't
a
pension
Кто-нибудь,
скажите
священнику,
что
я
не
получаю
пенсию.
Hands
on
I
don't
need
a
benson
Руки,
мне
не
нужна
Бенсон.
Been
a
star
before
I
ever
spat
a
bar
I
don't
need
attention
Я
была
звездой
до
того,
как
плюнула
в
бар,
мне
не
нужно
внимания.
By
the
time
I'm
30
im
trying
to
cop
the
bentley
К
тому
времени,
как
мне
стукнет
30,
я
пытаюсь
поймать
Бентли.
With
the
20"
rims
and
a
low
suspension
С
20-дюймовыми
дисками
и
низкой
подвеской.
Rappers
give
it
all
they
got
they
ain't
no
progression
Рэперы
дают
все,
что
у
них
есть,
они
не
прогрессируют.
Me
and
ninas
got
the
ball
and
we
own
possession
У
нас
с
Ниной
есть
мяч,
и
мы
владеем
им.
Studio
sessions
with
the
smith
and
western
Студийные
встречи
со
Смитом
и
вестерном.
All
you
do
is
press
it
you
don't
even
need
aggression
Все,
что
ты
делаешь,
это
нажимаешь,
тебе
даже
не
нужна
агрессия.
Used
to
tell
my
teacher
I
don't
even
need
a
lesson
Раньше
говорила
своему
учителю,
что
мне
даже
не
нужен
урок.
Say
a
prayer
before
I
sleep
cause
I
need
a
blessing
Помолись
перед
сном,
потому
что
мне
нужно
благословение.
Its
big
boy
skrapz
the
one
and
only
Его
большой
мальчик
шлепает
единственного
и
неповторимого.
Ice
city
everyday
all
them
other
niggas
sound
depressing
Каждый
день
в
айс-Сити
все
остальные
ниггеры
звучат
угнетающе.
Nah
they
ain't
ready
for
man,
trust
me
ain't
ready
for
man
Нет,
они
не
готовы
к
человеку,
поверь
мне,
они
не
готовы
к
человеку.
Nah
they
ain't
ready
for
man,
trust
they
ain't
ready
for
man
Нет,
они
не
готовы
к
человеку,
поверь,
они
не
готовы
к
человеку.
Nah
they
ain't
ready
for
man,
trust
me
ain't
ready
for
man
Нет,
они
не
готовы
к
человеку,
поверь
мне,
они
не
готовы
к
человеку.
Nah
they
ain't
ready
for
man,
trust
me
ain't
ready
for
man
Нет,
они
не
готовы
к
человеку,
поверь
мне,
они
не
готовы
к
человеку.
Boom
I
can't
stop
if
I
ain't
started
Бум,
я
не
могу
остановиться,
если
не
начну.
I've
always
been
a
man
to
hit
the
target
plus
I'm
clean
hearted
Я
всегда
был
человеком,
чтобы
попасть
в
цель,
плюс
я
чист
сердцем.
I
live
life
till
i
get
departed
and
when
I'm
gone
put
it
on
my
gravestone
that
I
was
the
hardest
Я
живу
жизнью,
пока
не
уйду,
и
когда
я
уйду,
положи
на
мое
надгробие,
что
я
был
самым
трудным.
Always
been
a
superstar
kid
so
when
I'm
gone
at
the
bottom
of
my
grave
put
a
red
carpet
Всегда
был
суперзвездой,
поэтому,
когда
я
уйду
на
дно
моей
могилы,
положи
красную
дорожку.
All
them
niggas
talk
tough
but
they
don't
walk
it
Все
эти
ниггеры
говорят
жестко,
но
они
не
ходят.
Ice
city
boys
come
to
lock
down
the
whole
market
Парни
из
айс-Сити
приходят,
чтобы
запереть
весь
рынок.
Boom
eh
yo
I'm
killing
em
I'm
killing
em
I'm
killing
em
I'm
killing
I'm
killing
em
again
Я
убиваю
их,
я
убиваю
их,
я
убиваю
их,
я
убиваю
их,
я
убиваю,
я
снова
убиваю
их.
The
end
of
the
beginning
doesn't
mean
that
its
the
end
Конец
начала
не
значит,
что
это
конец.
Means
about
to
talk
the
game
to
level
10
Значит,
мы
поговорим
об
игре
до
10-го
уровня.
Means
I'm
bout
to
make
the
transition
Значит,
я
собираюсь
сделать
переход.
Moving
like
I'm
lewis
hamilton
on
tracks
up
in
pole
position
Я
двигаюсь,
как
Льюис
Хэмилтон,
на
рельсах
в
поул-позе.
Ask
him
who's
the
niggas
on
the
block
blasting
Спроси
у
него,
кто
эти
ниггеры
на
районе.
Ice
city
run
the
game
by
a
long
margin
Ice
city
запускает
игру
с
большим
отрывом.
Nah
they
ain't
ready
for
man,
trust
me
ain't
ready
for
man
Нет,
они
не
готовы
к
человеку,
поверь
мне,
они
не
готовы
к
человеку.
Nah
they
ain't
ready
for
man,
trust
they
ain't
ready
for
man
Нет,
они
не
готовы
к
человеку,
поверь,
они
не
готовы
к
человеку.
Nah
they
ain't
ready
for
man,
trust
me
ain't
ready
for
man
Нет,
они
не
готовы
к
человеку,
поверь
мне,
они
не
готовы
к
человеку.
Nah
they
ain't
ready
for
man,
trust
me
ain't
ready
for
man
Нет,
они
не
готовы
к
человеку,
поверь
мне,
они
не
готовы
к
человеку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.