Lyrics and translation Skrilla - Money On My Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money On My Head
Деньги за мою голову
Yeah,
it's
Skrilla,
yeah,
it's
Skrilla,
yeah,
it's
me
Да,
это
Скрилла,
да,
это
Скрилла,
да,
это
я
Yeah,
it's
Skrilla,
yeah,
it's
Skrilla
Да,
это
Скрилла,
да,
это
Скрилла
Yeah,
it's
Skrilla,
yeah,
it's
me
Да,
это
Скрилла,
да,
это
я
Heard
it's
money
on
my
head
Слышал,
за
мою
голову
назначена
награда
I
heard
it's
money
on
my
head
Я
слышал,
за
мою
голову
назначена
награда
Who
put
that
money
up,
huh
Кто
назначил
эту
награду,
а?
Who
put
that
money
up?
Кто
назначил
эту
награду?
Heard
it's
money
on
my
head,
huh,
so
come
and
pick
it
up
Слышал,
за
мою
голову
назначили
награду,
а,
так
что
приходи
и
забирай
Headshot,
headshot,
his
mama
sick
as
fuck
Выстрел
в
голову,
выстрел
в
голову,
его
мамочка
чертовски
больна
It
wasn't
me,
it
wasn't
me,
it
wasn't
me
Это
был
не
я,
это
был
не
я,
это
был
не
я
I
swear
to
God
won't
say
a
word
Клянусь
Богом,
не
скажу
ни
слова
I
bought
a
brick,
I
bought
a
bird
Я
купил
кирпич,
я
купил
птичку
I
bought
a
chick,
I
bought
a
rooster
Я
купил
цыпочку,
я
купил
петуха
Cut
the
chicken
head
off
Отрубил
курице
голову
Like
I'm
Rick
Ross,
bitch,
I'm
the
boss
up
in
this
bitch
Как
Рик
Росс,
детка,
я
тут
главный
Cut
the
chicken
head
off,
I
got
Wingstop
up
in
this
bitch
Отрубил
курице
голову,
у
меня
тут
свой
Wingstop,
детка
Bitch,
I'm
a
dog,
bitch,
I'm
a
wolf,
I'm
howlin'
to
the
moon
Детка,
я
пес,
детка,
я
волк,
я
вою
на
луну
Jesus
piece
up
on
my
neck,
you
claim
you
gang,
throw
up
yo'
set
Образок
Иисуса
на
моей
шее,
ты
говоришь,
что
ты
из
банды,
покажи
свой
знак
I'm
in
the
V,
it
ain't
a
'Vette
Я
в
V,
это
не
Corvette
Hope
that
12
don't
get
behind
me,
do
the
dash,
they
ain't
gon'
find
me
Надеюсь,
что
копы
не
сядут
мне
на
хвост,
дам
по
газам,
они
меня
не
найдут
Hit
the
E-way,
they
decline
me
Выезжаю
на
трассу,
они
меня
отклоняют
Holla
at
your
boy,
uh,
they
done
clapped
the
boy
Позвони
своему
парню,
э,
они
хлопнули
парня
Ain't
no
rematch,
round
applause
to
make
some
extra
noise
Нет
реванша,
аплодисменты,
чтобы
добавить
шума
Brodie
dissed
the
dead,
he
disrespectful
Братан
оскорбил
мертвых,
он
неуважительный
ARP
filled
up
with
lead,
boy,
I'ma
wet
you
ARP
забит
свинцом,
парень,
я
тебя
замочу
Heard
it's
money
on
my
head,
my
brother
like,
"Who
gon'
wet
you?"
Слышал,
за
мою
голову
назначена
награда,
мой
брат
такой:
"Кто
тебя
замочит?"
I
hit
the
Keith
Sweat
Я
врубаю
Keith
Sweat
Who
can
do
it
like
me?
Кто
может
сделать
это,
как
я?
Steph
Curry
with
that
G-lock
at
the
three,
hit
everybody
Стеф
Карри
с
этим
Glock'ом
на
трехочковой,
попал
во
всех
'Cause
they
Vic's
Потому
что
они
жертвы
2016,
I
was
trappin'
out
that
tinted
crown
vic
В
2016-м
я
толкал
из
тонированной
Crown
Vic
Brodie
hoppin'
out,
he
bangin'
on
shit
like
Yao
Ming
Братан
выпрыгивает,
он
лупит
по
всем,
как
Яо
Мин
Poppin'
jigga
after
jigg,
went
sane
Стрелял
раз
за
разом,
сошел
с
ума
You
a
dope
boy
or
a
killer?
What's
your
lane?
Ты
барыга
или
убийца?
В
чем
твой
кайф?
Brodie
smacked
out,
switchin'
lanes
Братан
вырубился,
перестраивается
Sellin'
white
girl,
that
cocaine
Продаю
белую
девушку,
это
кокаин
Sellin'
Karen,
that's
that
diesel
Продаю
Карен,
это
дизель
Cuddy
callin',
gotta
see
you
Кореш
звонит,
должен
тебя
увидеть
Heard
it's
money
on
my
head
Слышал,
за
мою
голову
назначена
награда
I
heard
it's
money
on
my
head
Я
слышал,
за
мою
голову
назначена
награда
Who
put
that
money
up,
huh
Кто
назначил
эту
награду,
а?
Who
put
that
money
up?
Кто
назначил
эту
награду?
Heard
it's
money
on
my
head,
huh,
so
come
and
pick
it
up
Слышал,
за
мою
голову
назначили
награду,
а,
так
что
приходи
и
забирай
Headshot,
headshot,
his
mama
sick
as
fuck
Выстрел
в
голову,
выстрел
в
голову,
его
мамочка
чертовски
больна
It
wasn't
me,
it
wasn't
me,
it
wasn't
me
Это
был
не
я,
это
был
не
я,
это
был
не
я
I
swear
to
God
won't
say
a
word
Клянусь
Богом,
не
скажу
ни
слова
I
bought
a
brick,
I
bought
a
bird
Я
купил
кирпич,
я
купил
птичку
Yeah,
it's
Skrilla,
grrah
Да,
это
Скрилла,
грр
Yeah,
it's
Skrilla,
yeah,
it's
Skrilla,
yeah,
it's
me
Да,
это
Скрилла,
да,
это
Скрилла,
да,
это
я
Yeah,
it's
me,
yeah,
it's
me,
grrah
Да,
это
я,
да,
это
я,
грр
Heard
it's
money
on
my
head,
my
brother
like,
"Who
gon'
wet
you?"
Слышал,
за
мою
голову
назначена
награда,
мой
брат
такой:
"Кто
тебя
замочит?"
I
hit
the
Keith
Sweat,
nobody
Я
врубаю
Keith
Sweat,
никто
Who
can
do
it
like
me?
Nobody
Кто
может
сделать
это,
как
я?
Никто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Raiola, Jemille Edwards
Attention! Feel free to leave feedback.