Lyrics and translation Skrizzly Adams feat. Jalen Santoy - Anyway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoke
and
mirrors
got
the
best
of
me
Дым
и
зеркала
овладели
мной,
Yeah
but
the
well's
run
dry
Да,
но
колодец
высох.
Innocence
is
tragedy
Невинность
- это
трагедия,
Cause
then
the
senses
die
Потому
что
тогда
чувства
умирают.
Oh,
yeah
I
was
standin'
there
17
О,
да,
мне
было
17,
Left
to
drown
in
my
pride
Я
тонул
в
своей
гордости.
And
now
it's
all
just
a
memory
И
теперь
это
всего
лишь
воспоминание
Of
standing
by
your
side
О
том,
как
я
стоял
рядом
с
тобой.
Yeah
I
was
like,
lost,
lonely,
broken
and
I
was
thinkin'
how
Да,
я
был
потерянным,
одиноким,
разбитым,
и
я
думал
о
том,
как
Everything
we've
got
is
forgotten
and
now
I'm
screamin'
out
Всё,
что
у
нас
было,
забыто,
и
теперь
я
кричу:
I
don't
give
a
damn
Мне
всё
равно!
I,
I,
I
don't
give
a
damn
Мне,
мне,
мне
всё
равно!
So
maybe
when
we're
gone,
we
can
finally
understand
that
Может
быть,
когда
нас
не
станет,
мы
сможем
наконец
понять,
что
Forever
ain't
long
enough
anyway
Вечности
всё
равно
недостаточно.
I
lost
a
lot
out
here
on
the
interstate
Я
многое
потерял
здесь,
на
этой
трассе.
If
you're
gonna
bring
me
down,
bring
me
all
the
way
Если
ты
собираешься
меня
уничтожить,
сделай
это
до
конца.
Forever
ain't
long
enough
anyway
Вечности
всё
равно
недостаточно.
(Anyway,
anyway)
(В
любом
случае,
в
любом
случае)
Yeah,
I
was
caught
up
in
between
Да,
я
был
пойман
между
At
war
with
the
man
I
was
taught
to
be
Войной
с
тем
человеком,
которым
меня
учили
быть.
Tell
me
what
the
hell
you
want
from
me
Скажи
мне,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Don't
you
know?
I'm
just
along
for
the
ride
Разве
ты
не
знаешь?
Я
просто
плыву
по
течению.
Yeah
I
was
like,
lost,
lonely,
broken
and
I
was
thinkin'
how
Да,
я
был
потерянным,
одиноким,
разбитым,
и
я
думал
о
том,
как
Everything
we've
got
is
forgotten
and
now
I'm
screamin'
out
Всё,
что
у
нас
было,
забыто,
и
теперь
я
кричу:
I
don't
give
a
damn
Мне
всё
равно!
I,
I,
I
don't
give
a
damn
Мне,
мне,
мне
всё
равно!
So
maybe
when
we're
gone,
we
can
finally
understand
that
Может
быть,
когда
нас
не
станет,
мы
сможем
наконец
понять,
что
Forever
ain't
long
enough
anyway
Вечности
всё
равно
недостаточно.
I
lost
a
lot
out
here
on
the
interstate
Я
многое
потерял
здесь,
на
этой
трассе.
If
you're
gonna
bring
me
down,
bring
me
all
the
way
Если
ты
собираешься
меня
уничтожить,
сделай
это
до
конца.
Forever
ain't
long
enough
anyway
Вечности
всё
равно
недостаточно.
Forever
ain't
long
enough
anyway
Вечности
всё
равно
недостаточно.
I
lost
a
lot
out
here
on
the
interstate
Я
многое
потерял
здесь,
на
этой
трассе.
If
you're
gonna
bring
me
down,
bring
me
all
the
way
Если
ты
собираешься
меня
уничтожить,
сделай
это
до
конца.
Forever
ain't
long
enough
anyway
Вечности
всё
равно
недостаточно.
Forever
ain't
long
enough
anyway
Вечности
всё
равно
недостаточно.
I
lost
a
lot
out
here
on
the
interstate
Я
многое
потерял
здесь,
на
этой
трассе.
If
you're
gonna
bring
me
down,
bring
me
all
the
way
Если
ты
собираешься
меня
уничтожить,
сделай
это
до
конца.
Forever
ain't
long
enough
anyway
Вечности
всё
равно
недостаточно.
Forever
ain't
long
enough
anyway
Вечности
всё
равно
недостаточно.
I
lost
a
lot
out
here
on
the
interstate
Я
многое
потерял
здесь,
на
этой
трассе.
If
you're
gonna
bring
me
down,
bring
me
all
the
way
Если
ты
собираешься
меня
уничтожить,
сделай
это
до
конца.
Forever
ain't
long
enough
anyway
Вечности
всё
равно
недостаточно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sheldon Jalen Gathers, Herschel Boone, Daniel Jacob Zavaro, Marlon Young
Attention! Feel free to leave feedback.