Lyrics and translation Skrizzly Adams feat. Bryce Fox - Skeletons (with Bryce Fox)
Skeletons (with Bryce Fox)
Скелеты (совместно с Брайсом Фоксом)
Yeah,
you
asked
me
if
forever
Да,
ты
спросила
меня,
вечна
ли
Is
a
never-ending
love
that
we
stole
Бесконечная
любовь,
что
мы
украли,
Or
if
I
die,
you'll
need
to
find
another
love
Или,
если
я
умру,
тебе
придется
найти
другую
любовь,
That's
gon'
ignite
your
soul
Которая
зажжет
твою
душу.
I
said
the
sky's
not
gonna
fall
Я
сказал,
что
небо
не
упадет,
It's
gonna
cry
then
it'll
bring
us
home
Оно
заплачет,
а
потом
приведет
нас
домой.
You'll
never
need
no
other
lover,
babe
Тебе
никогда
не
понадобится
другой
возлюбленный,
детка,
You
know
I'll
never
let
you
go
Ты
знаешь,
я
никогда
тебя
не
отпущу.
So
rattle
my
bones,
oh,
oh
Так
что
погреми
моими
костями,
о,
о
I've
shaken
up
our
love
while
we're
nimble
and
young
Я
встряхнул
нашу
любовь,
пока
мы
молоды
и
подвижны.
Oh,
rattle
my
bones,
oh,
oh
О,
погреми
моими
костями,
о,
о
We'll
never
to
be
too
old
to
move
our
skеletons
Мы
никогда
не
будем
слишком
стары,
чтобы
двигать
нашими
скелетами.
Even
after
all
thе
years
have
come
and
gone
Даже
после
того,
как
все
годы
пройдут
And
come
and
taken
its
toll
И
возьмут
свою
плату.
I
said
our
time'll
never
end
Я
сказал,
что
наше
время
никогда
не
закончится,
We're
gonna
live
and
die
and
do
it
again
Мы
будем
жить
и
умирать,
и
делать
это
снова
и
снова.
But
while
we're
breathin'
on
the
evenin'
Но
пока
мы
дышим
этим
вечером,
I
can't
think
of
any
better
plans
Я
не
могу
придумать
плана
лучше.
You'll
never
need
no
other
lover
Тебе
никогда
не
понадобится
другой
возлюбленный,
Up
above,
I'll
wait
on
your
command
Наверху,
я
буду
ждать
твоей
команды.
So
rattle
my
bones,
oh,
oh
Так
что
погреми
моими
костями,
о,
о
I've
shaken
up
our
love
while
we're
nimble
and
young
Я
встряхнул
нашу
любовь,
пока
мы
молоды
и
подвижны.
Oh,
rattle
my
bones,
oh,
oh
О,
погреми
моими
костями,
о,
о
We'll
never
to
be
too
old
to
move
our
skeletons
Мы
никогда
не
будем
слишком
стары,
чтобы
двигать
нашими
скелетами.
We'll
never
to
be
too
old
to
move
our
skeletons
Мы
никогда
не
будем
слишком
стары,
чтобы
двигать
нашими
скелетами.
We'll
never
to
be
too
old
to
move
our
skeletons
Мы
никогда
не
будем
слишком
стары,
чтобы
двигать
нашими
скелетами.
Let's
dig
a
hole
we
can
fall
in
Давай
выроем
яму,
в
которую
мы
можем
упасть,
Dug
by
our
feet
while
we're
dancin'
Вырытую
нашими
ногами,
пока
мы
танцуем.
Take
off
your
diamonds
and
go
Сними
свои
бриллианты
и
иди,
Strip
to
the
bone,
give
me
something
to
hold
onto
Разденься
до
костей,
дай
мне
что-нибудь,
за
что
можно
держаться.
I'll
give
you
something
to
move
on
from
nothing
Я
дам
тебе
что-то,
от
чего
можно
оттолкнуться,
от
ничего,
A
song
couldn't
stay
silent
Песня
не
могла
молчать.
We
could
work
post-retirement
Мы
могли
бы
работать
после
выхода
на
пенсию,
Close
your
eyelids
and
I'll
take
you
deep
into
the
night
Закрой
свои
веки,
и
я
унесу
тебя
глубоко
в
ночь,
Underground
into
the
blind
Под
землю,
в
темноту.
But
while
we
above,
say
let's
keep
this
alive
Но
пока
мы
наверху,
давай
сохраним
это
живым.
So
rattle
my
bones,
oh,
oh
Так
что
погреми
моими
костями,
о,
о
I've
shaken
up
our
love
while
we're
nimble
and
young
Я
встряхнул
нашу
любовь,
пока
мы
молоды
и
подвижны.
Oh,
rattle
my
bones,
oh,
oh
О,
погреми
моими
костями,
о,
о
We'll
never
to
be
too
old
to
move
our
skeletons
Мы
никогда
не
будем
слишком
стары,
чтобы
двигать
нашими
скелетами.
So
rattle
my
bones,
oh,
oh
Так
что
погреми
моими
костями,
о,
о
I've
shaken
up
our
love
while
we're
nimble
and
young
Я
встряхнул
нашу
любовь,
пока
мы
молоды
и
подвижны.
Oh,
rattle
my
bones,
oh,
oh
О,
погреми
моими
костями,
о,
о
We'll
never
to
be
too
old
to
move
our
skeletons
Мы
никогда
не
будем
слишком
стары,
чтобы
двигать
нашими
скелетами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brice Fox, Jake Procanik, Daniel Zavaro, Brent Andrew Kolatalo, Kenneth Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.