Lyrics and translation Skunk Anansie - Charity - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charity - Live
Благотворительность - Live
Why
do
I
sense,
benevolence
Почему
я
чувствую
твою
снисходительность,
You
stand
tall
at
my
great
expense
Ты
возвышаешься
за
мой
счет.
Thick
words
of
gratitude,
what
a
price
to
pay
Высокопарные
слова
благодарности,
какую
цену
приходится
платить.
Stuck
in
my
throat,
I
sell
every
word
I
say
Ком
в
горле,
я
продаю
каждое
свое
слово.
But
I
don′t
want
your
charity
Но
мне
не
нужна
твоя
благотворительность,
Twisting
me
round
Она
меня
сковывает.
I
don't
want
your
charity
Мне
не
нужна
твоя
благотворительность,
Keeping
me
down...
Она
меня
подавляет...
Why
does
your
world
keep
burying
Почему
твой
мир
продолжает
меня
хоронить,
Gorging
much
deeper,
than
it′s
ever
been
Закапывая
все
глубже,
чем
когда-либо.
Rubbing
still
harder,
salt
on
my
hurt
Ты
сыплешь
соль
на
мои
раны,
Licking
my
burns
while
I
grovel
in
your
dirt
Наблюдаешь
за
моими
ожогами,
пока
я
валяюсь
в
твоей
грязи.
But
I
don't
want
your
charity
Но
мне
не
нужна
твоя
благотворительность,
Twisting
me
round
Она
меня
сковывает.
I
don't
want
your
charity
Мне
не
нужна
твоя
благотворительность,
Keeping
me
down...
Она
меня
подавляет...
Oh,
keeping
me
down
О,
она
меня
подавляет.
You
pity
me
with
your
tasteless
gestures
Ты
жалеешь
меня
своими
безвкусными
жестами,
Gratitude
for
kind
Благодарность
за
доброту,
But
your
bludgeoned,
intentioned
objectives
Но
твои
грубые,
хотя
и
намеренные
цели
Are
screwing
with
my
mind,
screwing
with
my
mind
Играют
с
моим
разумом,
играют
с
моим
разумом.
But
I
don′t
want
your
charity
Но
мне
не
нужна
твоя
благотворительность,
Twisting
me
round
Она
меня
сковывает.
I
don′t
want
your
charity
Мне
не
нужна
твоя
благотворительность,
Keeping
me
down...
Она
меня
подавляет...
I
don't
want
your
charity,
oh
charity
Мне
не
нужна
твоя
благотворительность,
о,
благотворительность,
Twisting
me
round
Она
меня
сковывает.
I
don′t
want
your
charity
Мне
не
нужна
твоя
благотворительность,
Keeping
me
down...
Она
меня
подавляет...
I
don't
want
your,
don′t
want
your,
don't
want
your
charity
Мне
не
нужна
твоя,
не
нужна
твоя,
не
нужна
твоя
благотворительность,
Keeping
me
down
Она
меня
подавляет.
I
don′t
want
your
charity
Мне
не
нужна
твоя
благотворительность,
Keeping
me
down,
down
Она
меня
подавляет,
подавляет,
Keeping
me
down,
down,
down
Подавляет,
подавляет,
подавляет.
Your
charity,
it's
keeping
me
Твоя
благотворительность,
она
меня
Keeping
me
down
Подавляет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deborah Ann Dyer, Len Arran
Attention! Feel free to leave feedback.