Skunk Anansie - Twisted - Everyday Hurts - translation of the lyrics into German

Twisted - Everyday Hurts - Skunk Anansietranslation in German




Twisted - Everyday Hurts
Twisted - Everyday Hurts
I cried on my blood day
Ich weinte an meinem Blutstag
There was nothing that I could hold on to
Es gab nichts, an das ich mich klammern konnte
Just a line could have helped
Nur eine Zeile hätte helfen können
Remind me of you, of you
Mich an dich zu erinnern, an dich
I screamed 'till the blood came
Ich schrie, bis das Blut kam
I was living in a cloud of hope
Ich lebte in einer Wolke der Hoffnung
Lover's kiss then they make a wish to the end
Ein Liebeskuss, dann machen sie einen Wunsch bis zum Ende
They pretend
Sie tun nur so
'Cause everyday hurts a little more
Denn jeder Tag tut ein bisschen mehr weh
And everyday hurts a little more
Und jeder Tag tut ein bisschen mehr weh
And I'll do anything, yes, I'll do anything
Und ich würde alles tun, ja, ich würde alles tun
To belong, to be strong
Um dazuzugehören, um stark zu sein
To say there's nothing wrong
Um zu sagen, es ist alles in Ordnung
Everyday hurts a little more
Jeder Tag tut ein bisschen mehr weh
'Cause everyday hurts a little more
Denn jeder Tag tut ein bisschen mehr weh
And I'll be anything, yes, I'll be anything
Und ich werde alles sein, ja, ich werde alles sein
To belong, to be strong
Um dazuzugehören, um stark zu sein
To say there's nothing wrong
Um zu sagen, es ist alles in Ordnung
Everyday hurts
Jeder Tag tut weh
Everyday hurts
Jeder Tag tut weh
Everyday hurts
Jeder Tag tut weh
Oh
Oh
I cried in the sunlight
Ich weinte im Sonnenlicht
Would I fake all the times I loved you?
Hätte ich all die Male gefälscht, als ich dich liebte?
Just a play in a game I twisted with you, with you
Nur ein Spiel in einem Spiel, das ich mit dir verdreht habe, mit dir
I need to believe you
Ich muss dir glauben
Sacrificed all the lies we made up
Opfer all der Lügen, die wir erfanden
How we kissed
Wie wir uns küssten
Then we made our wish to the end
Dann unseren Wunsch bis zum Ende machten
To the end
Bis zum Ende
'Cause everyday hurts a little more
Denn jeder Tag tut ein bisschen mehr weh
And everyday hurts a little more
Und jeder Tag tut ein bisschen mehr weh
And I'll do anything, yes, I'll do anything
Und ich würde alles tun, ja, ich würde alles tun
To belong, to be strong
Um dazuzugehören, um stark zu sein
To say there's nothing wrong
Um zu sagen, es ist alles in Ordnung
Everyday hurts a little more
Jeder Tag tut ein bisschen mehr weh
'Cause everyday hurts a little more
Denn jeder Tag tut ein bisschen mehr weh
And I'll be anything, yes, I'll be anything
Und ich werde alles sein, ja, ich werde alles sein
To belong, to be strong
Um dazuzugehören, um stark zu sein
To say there's nothing wrong
Um zu sagen, es ist alles in Ordnung
Everyday hurts
Jeder Tag tut weh
Everyday hurts
Jeder Tag tut weh
Everyday hurts
Jeder Tag tut weh
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Time made me confide in you
Die Zeit ließ mich dir vertrauen
So contrived were the words you sold me
So gekünstelt waren die Worte, die du mir verkauftest
Now nothing can swallow
Nichts kann nun verschlucken
The feeling so shallow inside
Das Gefühl, so oberflächlich in mir
'Cause everyday hurts a little more
Denn jeder Tag tut ein bisschen mehr weh
And everyday hurts a little more
Und jeder Tag tut ein bisschen mehr weh
And I'll do anything, yes, I'll do anything
Und ich würde alles tun, ja, ich würde alles tun
To belong, to be strong
Um dazuzugehören, um stark zu sein
To say there's nothing wrong
Um zu sagen, es ist alles in Ordnung
Everyday hurts a little more
Jeder Tag tut ein bisschen mehr weh
'Cause everyday hurts a little more
Denn jeder Tag tut ein bisschen mehr weh
And I'll be anything, yes, I'll be anything
Und ich werde alles sein, ja, ich werde alles sein
To belong, to be strong
Um dazuzugehören, um stark zu sein
To say there's nothing wrong
Um zu sagen, es ist alles in Ordnung
Everyday hurts (Hurts a little more, hurts a little more)
Jeder Tag tut weh (Tut ein bisschen mehr weh, tut ein bisschen mehr weh)
Everyday hurts
Jeder Tag tut weh
Everyday hurts (Hurts a little more, hurts a little more)
Jeder Tag tut weh (Tut ein bisschen mehr weh, tut ein bisschen mehr weh)
Everyday hurts a little more, hurts a little more
Jeder Tag tut ein bisschen mehr weh, tut ein bisschen mehr weh
Oh, Yeah, yeah (Hurts a little more, hurts a little more)
Oh, Yeah, yeah (Tut ein bisschen mehr weh, tut ein bisschen mehr weh)
Everyday hurts, oh, oh
Jeder Tag tut weh, oh, oh
Everyday hurts, oh, oh (Hurts a little more, hurts a little more)
Jeder Tag tut weh, oh, oh (Tut ein bisschen mehr weh, tut ein bisschen mehr weh)
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh





Writer(s): Dyer Deborah Ann, Arran Leonard Anthony


Attention! Feel free to leave feedback.