Skunk Anansie - We Are the Flames - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skunk Anansie - We Are the Flames




I get no rush without a view
Я не могу никуда спешить без вида.
Watching all the puppeteers
Наблюдаю за всеми кукловодами.
Parade in evil news
Парад в злых новостях
Then they say we are alright
Тогда они говорят, что мы в порядке.
Then they say we are alright
Тогда они говорят, что мы в порядке.
I get no crush without a pune
Я не влюбляюсь без Пуны
Mentally I'm sanctified
Мысленно я освящен.
By kamikaze fools
Дураки-камикадзе
Yeah they say we are alright
Да, они говорят, что мы в порядке.
Let me say we are alright
Позволь мне сказать, что у нас все в порядке.
We are the flames
Мы-пламя.
You were the fire
Ты был огнем.
We are the price you pay
Мы-цена, которую ты платишь.
For feeling your desires
За то, что ты чувствуешь свои желания.
We get no justice for our views
Мы не получаем справедливости за наши взгляды.
Sentiments per else
Чувства за все остальное
But really nothing ever moves
Но на самом деле ничто не движется.
And they say we are alright
И они говорят, что мы в порядке.
Then they say we are all
Тогда они говорят, что мы все
We are the flames
Мы-пламя.
You were the fire
Ты был огнем.
We are the price you pay
Мы-цена, которую ты платишь.
For feeling your desires
За то, что ты чувствуешь свои желания.
We are the flames
Мы-пламя.
You were the fire
Ты был огнем.
See, I'm your pretty face
Видишь, я - твое милое личико.
Brings death to this dogfight
Приносит смерть в этот воздушный бой.
I get lost inside my mind
Я теряюсь в своих мыслях.
I get left behind
Я остаюсь позади.
Behind, behind
Позади, Позади
I get left behind you
Я остаюсь позади тебя.
We are the flames
Мы-пламя.
You were the fire
Ты был огнем.
We are the price you pay
Мы-цена, которую ты платишь.
For feeling your desires
За то, что ты чувствуешь свои желания.
We are the flames
Мы-пламя.
You are the fire
Ты-огонь.
See, I'm your pretty face
Видишь, я - твое милое личико.
Brings death to this dogfight
Приносит смерть в этот воздушный бой.
We are the flames
Мы-пламя.





Writer(s): Deborah Ann Dyer, Martin Ivor Kent, Richard Keith Lewis, Mark Richardson


Attention! Feel free to leave feedback.