Lyrics and translation Sky - Fils de pute
C′est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
C'est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
Ouai
c′est
un
fils
de
pute.
Да,
он
сукин
сын.
C'est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
C'est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
Ouai
c′est
un
fils
de
pute.
Да,
он
сукин
сын.
C′est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
C'est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
Ouai
c′est
un
fils
de
pute.
Да,
он
сукин
сын.
C'est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
C′est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
Ouai
c'est
un
fils
de
pute.
Да,
он
сукин
сын.
C′est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
Tu
fais
les
yeux
doux
à
ta
soeur.
Ты
строишь
глазки
своей
сестре.
On
va
niquer
sa
mère
comme
dans
Brazzer.
Мы
отымеем
твою
мать,
как
в
Brazzers.
Tout
le
temps
tu
nous
fais
le
Kaizer.
Ты
постоянно
корчишь
из
себя
крутого.
T'as
donné
tes
potes
à
l'inspecteur.
Ты
сдал
своих
корешей
инспектору.
T′es
pas
du
côté
des
casseurs.
Ты
не
на
стороне
бунтарей.
Toi,
t′es
wanted
dans
tous
les
secteurs.
Тебя
ищут
во
всех
районах.
Tu
retournes
ta
veste
en
un
quart
d'heure.
Ты
меняешь
позицию
за
четверть
часа.
On
va
te
vider
tout
un
chargeur.
Мы
выпустим
в
тебя
всю
обойму.
Tu
fais
tout
pour
ta
nana.
Ты
все
делаешь
для
своей
бабы.
Tu
fais
rien
pour
ta
maman.
Ты
ничего
не
делаешь
для
своей
матери.
Toi,
beaucoup
trop
tu
blablate.
Ты
слишком
много
болтаешь.
Quand
tout
va
mal
t′es
pas
là.
Когда
все
плохо,
тебя
нет
рядом.
C'est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
C′est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
Ouai
c'est
un
fils
de
pute.
Да,
он
сукин
сын.
C′est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
C'est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
Ouai
c'est
un
fils
de
pute.
Да,
он
сукин
сын.
C′est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
C′est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
Ouai
c'est
un
fils
de
pute.
Да,
он
сукин
сын.
C′est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
C'est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
Ouai
c′est
un
fils
de
pute.
Да,
он
сукин
сын.
C'est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
Tu
renverses
mon
verre.
Ты
пролил
мой
стакан.
Fils
de
pute...
Сукин
сын...
Tu
marches
sur
mes
skates.
Ты
наступил
на
мой
скейт.
Fils
de
pute...
Сукин
сын...
M′appelle
pas
mon
frère
Не
называй
меня
братом.
Fils
de
pute...
Сукин
сын...
La
chatte
à
ta
mère.
К
черту
твою
мать.
Fils
de
pute...
Сукин
сын...
Rien
que
tu
mythos.
Ты
только
и
делаешь,
что
сочиняешь.
Fils
de
pute...
Сукин
сын...
Ça
depuis
Mino
Это
еще
с
детства.
Fils
de
pute...
Сукин
сын...
Faux
jusqu'au
noyeaux
Фальшивый
до
мозга
костей.
Fils
de
pute...
Сукин
сын...
Rien
que
tu
casses
mon
dos
Ты
меня
достал.
Dans
le
quartier
on
t'appelle
Cindy
В
районе
тебя
зовут
Синди.
Y-avait
bagarre,
toi
t′as
fuit
Была
драка,
а
ты
сбежал.
Tu
casses
le
dos
des
amis
Ты
подставляешь
друзей.
Tu
mérites
même
pas
la
vie.
Ты
не
заслуживаешь
жизни.
C′est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
C'est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
Ouai
c′est
un
fils
de
pute.
Да,
он
сукин
сын.
C'est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
C′est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
Ouai
c'est
un
fils
de
pute.
Да,
он
сукин
сын.
C′est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
C'est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
Ouai
c'est
un
fils
de
pute.
Да,
он
сукин
сын.
C′est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
C′est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
Ouai
c'est
un
fils
de
pute.
Да,
он
сукин
сын.
C′est
un
fils
de
pute.
Он
сукин
сын.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.