Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staring
out
at
the
old
man,
Ich
starre
auf
den
alten
Mann
hinaus,
Watching
the
trains
go
by,
sehe
die
Züge
vorbeifahren,
Well
he
lives
his
life
on
promises,
Nun,
er
lebt
sein
Leben
von
Versprechungen,
But
I'm
afraid
the
promise
is
all
he's
got,
Aber
ich
fürchte,
das
Versprechen
ist
alles,
was
er
hat,
You
know
life's
too
short
to
never
take,
Weißt
du,
das
Leben
ist
zu
kurz,
um
nie
etwas
zu
wagen,
But
if
you
stand
aside
it'll
pass
you
by,
Aber
wenn
du
beiseite
stehst,
wird
es
an
dir
vorbeiziehen,
He's
from
some
place
they
call
America,
Er
kommt
von
einem
Ort,
den
sie
Amerika
nennen,
But
he's
nothing
more
than
a
dead
man
walking
around,
Aber
er
ist
nicht
mehr
als
ein
Toter,
der
herumläuft,
He's
from
some
pace
they
call
America,
Er
kommt
von
einem
Ort,
den
sie
Amerika
nennen,
Yeah
America,
Ja,
Amerika,
Ever
since
he
was
a
boy,
Seit
er
ein
Junge
war,
He
had
dreams,
hatte
er
Träume,
Dreams
the
size
of
God
and
he
was,
Träume
so
groß
wie
Gott
und
er
war,
Making
plans,
machte
Pläne,
Building
buildings,
baute
Gebäude,
He
was
gonna
have
the
world
in
his
pocket,
Er
würde
die
Welt
in
seiner
Tasche
haben,
The
Brooklyn
bridge
in
his
hands,
Die
Brooklyn
Bridge
in
seinen
Händen,
He
looks
outside
his
window,
Er
blickt
aus
seinem
Fenster,
And
see's
his
past,
Und
sieht
seine
Vergangenheit,
Comin'
down,
Auf
ihn
herabkommen,
For
the
rest
of
his
life
he
will
us
kicking
him
down,
Für
den
Rest
seines
Lebens
wird
er
spüren,
wie
man
ihn
niedertritt,
Too
old
to
start
again
my
friend,
Zu
alt,
um
neu
anzufangen,
meine
Freundin,
He's
from
some
place
they
call
America,
Er
kommt
von
einem
Ort,
den
sie
Amerika
nennen,
But
he's
nothing
more
than
a
dead
man
walking
around,
Aber
er
ist
nicht
mehr
als
ein
Toter,
der
herumläuft,
He's
from
some
pace
they
call
America,
Er
kommt
von
einem
Ort,
den
sie
Amerika
nennen,
Yeah
America,
Ja,
Amerika,
Takin'
me
down,
Zieht
mich
runter,
Takin'
the
old
man
down,
Zieht
den
alten
Mann
runter,
Takin'
me
down,
Zieht
mich
runter,
Taking
many
lives
over,
over
America,
Zerstört
viele
Leben,
immer
wieder,
Amerika,
He's
from
some
place
they
call
America,
Er
kommt
von
einem
Ort,
den
sie
Amerika
nennen,
But
he's
nothing
more
than
a
dead
man
walking
around,
Aber
er
ist
nicht
mehr
als
ein
Toter,
der
herumläuft,
He's
from
some
pace
they
call
America,
Er
kommt
von
einem
Ort,
den
sie
Amerika
nennen,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Renald, Antoine Sicotte
Attention! Feel free to leave feedback.