Skyclad - Cardboard City - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skyclad - Cardboard City




Cardboard City
Картонный Город
Hands locked in darkness - a nocturnal greeting
Руки сплелись во тьме - ночное приветствие,
We flutter like moths round the brazier′s flame
Мы, словно мотыльки, кружимся вокруг пламени жаровни.
Shrouded in shadow - our clandestine meeting
Скрытые тенью - наша тайная встреча
Here where past and present are one and the same.
Здесь, где прошлое и настоящее едины.
No-one dies in Cardboard City
Никто не умирает в Картонном Городе,
Faces only fade away
Лица лишь блекнут,
Eat your pride and take their pity
Забудь гордость, прими их жалость,
Fight to live another day.
Борись, чтобы прожить еще один день.
And did those feet in ancient times
И ступали ли те стопы в древние времена
Walk bare upon these lonely streets like mine?
Босыми по этим одиноким улицам, как мои?
Does God watch us from that penthouse high above
Наблюдает ли за нами Бог с того пентхауса,
His children down below who live on air and love?
За своими детьми внизу, живущими на воздухе и любви?
Wrapped in old headlines beneath this shop awning
Завернувшись в старые газеты под этим тентом магазина,
I shiver in silence and wait for the morning.
Я дрожу в тишине и жду утра.
No-one cries in Cardboard City
Никто не плачет в Картонном Городе,
That would be a waste of tears
Это было бы пустой тратой слез.
Eat your pride and take their pity
Забудь гордость, прими их жалость,
Like you have so many years.
Как делаешь это уже много лет.
Youth of our nation - A lost generation
Молодежь нашей страны - потерянное поколение,
Like lepers we march to the chimes of Big Ben.
Словно прокаженные, мы идем под бой Биг Бена.
Exiled and rejected by powers elected
Изгнанные и отвергнутые избранной властью,
Our cries from the gutter don't reach number ten.
Наши крики из сточной канавы не достигают дома номер десять.
Give us this day our daily bread
Дай нам насущный хлеб сей день,
Before the headlines read "bring out your dead."
Прежде чем заголовки газет прочтут: "выносите своих мертвецов".
Chip-wrapper flowers are blown onto this cardboard grave
Цветы из оберток от чипсов летят на эту картонную могилу,
My spray paint epitaph upon the wall it says...
Моя эпитафия, написанная аэрозольной краской на стене, гласит...
"Here lies the bones of some poor homeless vagrant
"Здесь лежат кости какого-то бедного бездомного бродяги,
He died as he lived, in the shit on the pavement."
Он умер так же, как и жил, в дерьме на тротуаре".
No-one dies in Cardboard City
Никто не умирает в Картонном Городе,
Faces only fade away
Лица лишь блекнут,
Eat your pride and take their pity
Забудь гордость, прими их жалость,
Fight to live another day.
Борись, чтобы прожить еще один день.
No-one cries in Cardboard City
Никто не плачет в Картонном Городе,
That would be a waste of tears
Это было бы пустой тратой слез.
Eat your pride and take their pity
Забудь гордость, прими их жалость,
Like you have so many years.
Как делаешь это уже много лет.





Writer(s): Martin Walkyier, Stephen Ramsey


Attention! Feel free to leave feedback.