Skyclad - Cry Of The Land - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skyclad - Cry Of The Land




Cry Of The Land
Крик Земли
Vibrant and real I lie
Живой и настоящий я лежу,
Mantled by the open sky
Укрытый открытым небом,
The wind and waves my lullaby
Ветер и волны моя колыбельная,
I am the land.
Я земля.
Why do you view me with
Почему ты смотришь на меня
Eyes unable to see
Глазами, неспособными видеть
The beauty in all that is pure
Красоту во всем, что чисто,
When it′s left to live free?
Когда оно предоставлено жить свободно?
So hot the fires within my breast
Так горячи огни в моей груди,
Rock and steel can't stand their test
Камень и сталь не выдерживают их испытания,
Yet songbirds in my green beard nest
И всё же певчие птицы гнездятся в моей зелёной бороде,
I am the land.
Я земля.
That which is so strong and old
То, что так сильно и старо,
Cannot be bought or sold
Нельзя купить или продать,
Mine is the green and gold
Моё зелень и золото,
Wealth without end.
Богатство без конца.
Ruled by the ebb of my oceans
Подвластные отливам моих океанов,
Slaves to the dusk and the dawn
Рабы сумерек и рассвета,
Your petri - dish civilisations
Ваши чашечные цивилизации
Are buried and born.
Погребены и рождены.
I watch as you live
Я наблюдаю, как вы живёте,
With your heads in the sand
Зарывшись головой в песок,
Unable to hear the cry of the land.
Не в силах услышать крик земли.
I was once a ′Happy Hunting Ground'
Я когда-то был "Райскими Охотничьими Угодьями",
Then one day the eyes of science found
Потом однажды взоры науки обнаружили
A blue - green planet
Голубовато-зелёную планету,
Spinning round a shining star.
Вращающуюся вокруг сияющей звезды.
The timeless giver of all life
Вневременной податель всей жизни,
Offered as a sacrifice
Предложенный в качестве жертвы,
The priceless finds it's price
Бесценное обретает свою цену
In the greed of man.
В жадности человека.
You bury your fears
Вы хороните свои страхи
And your heads in the sand
И свои головы в песке,
So you′ll never hear the cry of the land.
Чтобы никогда не слышать крика земли.





Writer(s): Martin Walkyier, Stephen Ramsey


Attention! Feel free to leave feedback.