Skyclad - Still Spinning Shrapnel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skyclad - Still Spinning Shrapnel




Still Spinning Shrapnel
Всё ещё разлетаются осколки
All I hear are peace talks and battle cries.
Всё, что я слышу это мирные переговоры и боевые кличи.
Everyone′s losing - nobody's winning,
Все проигрывают никто не побеждает,
So run for your lives when the shrapnel′s spinning.
Так что беги, милая, пока осколки разлетаются.
Pictures of the crippled - wounded on the frontline
Фотографии калек раненых на линии фронта,
Someone else's problem - you're sitting on a landmine.
Чужая проблема ты сидишь на мине, родная.
When will we see reason? Sometimes I think we′ll never
Когда мы образумимся? Иногда я думаю, что мы никогда
Learn that children have the right to laugh - and dying is forever
Не поймём, что дети имеют право смеяться а смерть вечна.
All I hear are peace talks and battle cries.
Всё, что я слышу это мирные переговоры и боевые кличи.
No time for laughter - we′re too busy dying,
Нет времени для смеха мы слишком заняты умиранием,
In this 'Devil′s Playground' - bullets are flying.
На этой «дьявольской площадке» пули летают.
There′s another star in heaven - and footprints on the moon
Ещё одна звезда на небе и следы на луне,
So ignore the reign of terror - the bloody red monsoon.
Так что не обращай внимания на царство террора кровавый красный муссон.
Neighbour fighting neighbour - oh see how quick they run
Сосед сражается с соседом о, посмотри, как быстро они бегут,
To tear down the white flag and pick up the gun.
Чтобы сорвать белый флаг и взять в руки оружие.
Peace talks and battle cries - apathy can kill
Мирныe переговоры и боевые кличи апатия может убить,
Put a price on human life - pay 'the butcher′s bill'.
Назначь цену на человеческую жизнь оплати «счёт мясника».
Everybody's losing - nobody′s winning,
Все проигрывают никто не побеждает,
Run for your lives when the shrapnel′s spinning.
Беги, милая, пока осколки разлетаются.
Hear my prayer from the Valley of the Shadow -
Услышь мою молитву из Долины Теней
For a child in an unmarked grave.
За ребёнка в безымянной могиле.
Take my hand in the hour of darkness -
Возьми мою руку в час тьмы
While there's someone left to save.
Пока есть кого спасать.
But you can′t hear me - all you can hear are...
Но ты не слышишь меня всё, что ты слышишь...
Peace talks and battle cries - apathy can kill,
Мирные переговоры и боевые кличи апатия может убить,
Put a price on human life - pay 'the butcher′s bill'.
Назначь цену на человеческую жизнь оплати «счёт мясника».
No time for laughter - we′re too busy dying,
Нет времени для смеха мы слишком заняты умиранием,
In this 'Devil's Playground′ where bullets are flying.
На этой «дьявольской площадке», где пули летают.
I think about the children who have no hopes or homes,
Я думаю о детях, у которых нет ни надежды, ни дома,
Born into a battlfield - war′s all they've ever known.
Рождённых на поле боя война это всё, что они знают.
Neighbour loving neighbour - will that day ever come
Сосед, любящий соседа наступит ли когда-нибудь тот день,
When we shake hands in friendship and survey the damage done.
Когда мы пожмём друг другу руки в знак дружбы и оценим причинённый ущерб.
All I hear are peace talks and battle cries.
Всё, что я слышу это мирные переговоры и боевые кличи.
Everyone′s losing - nobody's winning,
Все проигрывают никто не побеждает,
So run for your lives when the shrapnel′s spinning.
Так что беги, милая, пока осколки разлетаются.
Hear my prayer from the Valley of the Shadow -
Услышь мою молитву из Долины Теней
For a child in an unmarked grave.
За ребёнка в безымянной могиле.
Take my hand in the hour of darkness -
Возьми мою руку в час тьмы
While there's someone left to save.
Пока есть кого спасать.
Why won′t you help me?
Почему ты не поможешь мне?
Why can't you hear me?
Почему ты не слышишь меня?





Writer(s): Stephen Ramsey, Walkyier


Attention! Feel free to leave feedback.