Lyrics and translation Skye - Say Amen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
do
we
start
this
Как
же
нам
начать
все
это,
How
do
we
keep
it
going
strong
Как
сохранить
наши
чувства
сильными?
Do
we
know
how,
do
we
know
where
we
belong
Знаем
ли
мы
как,
знаем
ли
мы,
где
наше
место?
How
do
we
get
this
Как
нам
получить
это,
How
do
we
stop
it
going
wrong
Как
нам
остановить
все
плохое?
Do
we
know
why,
do
we
know
when...
Знаем
ли
мы
почему,
знаем
ли
мы
когда...
Should
we
hold
on
tight,
maybe
Должны
ли
мы
держаться
крепко,
возможно,
Start
a
fight
or
shall
we
give
it
up
and
try
again
Начать
ссору
или
сдаться
и
попробовать
снова?
Should
we
let
it
go,
maybe
Должны
ли
мы
отпустить,
возможно,
Put
on
a
show
or
shall
we
fall
to
our
knees
and
say
Amen
Устроить
шоу
или
упасть
на
колени
и
сказать
Аминь?
Why
do
we
want
this
Почему
мы
хотим
этого,
Why
do
we
crave
it
every
day
Почему
мы
жаждем
этого
каждый
день?
Will
we
know
who
Will
we
know
what
we
have
to
say
Будем
ли
мы
знать,
кто,
будем
ли
мы
знать,
что
нам
нужно
сказать?
Why
do
we
feel
this
Почему
мы
чувствуем
это,
Why
do
we
need
find
the
way
Почему
нам
нужно
найти
путь?
Will
we
know
when,
or
even
if
we
have
to
pay
Будем
ли
мы
знать,
когда
или
даже
если
нам
придется
заплатить?
Should
we
hold
on
tight,
maybe
Должны
ли
мы
держаться
крепко,
возможно,
Start
a
fight
or
shall
we
give
it
up
and
try
again
Начать
ссору
или
сдаться
и
попробовать
снова?
Should
we
let
it
go,
maybe
Должны
ли
мы
отпустить,
возможно,
Put
on
a
show
or
shall
we
fall
to
our
knees
and
say
Amen
Устроить
шоу
или
упасть
на
колени
и
сказать
Аминь?
Say
Amen,
say
Amen
Скажи
Аминь,
скажи
Аминь,
Say
Amen,
for
all
your
wishes
Скажи
Аминь
всем
своим
желаниям.
Scarlet
roses
from
your
garden,
cover
me
Алые
розы
из
твоего
сада,
укрой
меня
ими.
See
me
in
you
shadow
Увидь
меня
в
своей
тени,
Before
you
let
me
be
Прежде
чем
ты
отпустишь
меня.
Across
you
river
Через
твою
реку,
Drown
me
in
your
water,
follow
me
Утони
меня
в
своей
воде,
следуй
за
мной.
Answer
my
reflection
Ответь
моему
отражению,
Before
you
let
me
be
Прежде
чем
ты
отпустишь
меня.
To
all
my
wonder
Всем
моим
мечтам,
With
simple
strenght
С
простой
силой,
A
simple
daughter,
only
me
Простая
дочь,
только
я.
See
me
in
your
shadow
Увидь
меня
в
своей
тени,
Before
you
let
me
be
Прежде
чем
ты
отпустишь
меня.
Across
you
river
Через
твою
реку,
Drown
me
in
your
water,
follow
me
Утони
меня
в
своей
воде,
следуй
за
мной.
Before
you
let
me
be
Прежде
чем
ты
отпустишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Skye Edwards, Pat Leonard
Attention! Feel free to leave feedback.