Skyforger - Be Like a Man - translation of the lyrics into Russian

Be Like a Man - Skyforgertranslation in Russian




Be Like a Man
Будь Мужчиной
Pēc Ziemassvētku kaujām strēlniekiem atpūta nebija ilga,
После Рождественских боёв отдых стрелков был недолог,
23. janvārī vācieši sāk uzbrukumu, lai atgūtu nesen zaudēto
23 января немцы начали наступление, чтобы вернуть недавно потерянную
Ložmetējkalnu. Tās bija pašas asiņainākās kaujas Rīgas frontē.
Пулемётную горку. Это были самые кровопролитные бои на Рижском фронте.
30 grādu sals
30 градусов мороза
Ledū kalts Ložmetējkalns
В лёд закованная Пулемётная горка
Celieties, strēlnieki, elpot kļūst grūti
Поднимайтесь, стрелки, дышать становится трудно
Friči šurp gāzes lādiņus sūta
Фрицы сюда газовые снаряды шлют
dobja aizkapa balss
Как глухой потусторонний голос
Ierūcas pirmais lielgabals
Ревет первая пушка
Un viesuļuguns vēl neredzēta
И ураганный огонь невиданный
Jau pāri jums drāžas nāves vētra
Уже над вами проносится как смерч
Visums piepildās ārprāta auriem
Вселенная наполняется криками безумия
Liekas ar pasauli šodien būs cauri
Кажется, с миром сегодня будет покончено
Bet sakodiet zobus naida kvēlē
Но стисните зубы в ярости ненависти
Jums jānoturas šai zemes strēlē
Вам нужно удержаться на этом рубеже
Esat vīri
Будьте мужчинами
zemgaļu karavīri
Как земгальские воины
Esat vīri
Будьте мужчинами
Sirdīs savās no bailēm brīvi
В сердцах своих от страха свободными
Nāk vācu ķēdes melnām masām
Идут немецкие цепи чёрными массами
Klusēdamas, sejām cietām un asām
Молча, с лицами жёсткими и острыми
Jāatgūst tiem Ložmetējkalns
Им нужно вернуть Пулемётную горку
Asinīs jānomazgā savs kauns
В крови смыть свой позор
Zem viņu trieciena krievu daļas
Под их ударом русские части
Notrīc, ceļas un atpakaļ veļas
Дрогнули, поднялись и откатились назад
Turieties, latvieši, jūs nedrīkstat gurt
Держитесь, латыши, вы не должны устать
Jo šodien šī kauja jums jāiztur!
Ведь сегодня этот бой вам нужно выдержать!
Šaujot pārkarst šauteņu stobri
Стреляя, перегреваются ружейные стволы
Durkļi cērt miesās asiņu robus
Штыки рубят в плоти кровавые борозды
Līdz pēdējai robežai uzvilkts viss spēks
До последнего предела натянут весь запал
Tagad vai nekad vairs, cilvēks kļūst zvērs
Сейчас или никогда, человек становится зверем
Tur citur aiz mākoņiem spoži saulīte spīd
Там, за облаками, ярко солнышко светит
Bet šeit tikai sals, šausmas un nāve ik brīd′
А здесь только мороз, ужас и смерть каждое мгновение
Esat vīri
Будьте мужчинами
īsteni karavīri
Как настоящие воины
Jums jābūt vīriem
Вам нужно быть мужчинами
Sirdīs savās no bailēm brīviem
В сердцах своих от страха свободными






Attention! Feel free to leave feedback.