Lyrics and translation Skyforger - Senprūsija
Ar
rīta
sauli
debesīs
With
the
morning
sun
in
the
sky
Sāk
arājs
pirmo
vagu
dzīt
The
plowman
begins
the
first
furrow
Nadravas
melnajā,
zemē
rūkdams,
iet
lemess
Over
the
black
soil
of
Nadrau,
the
plowshare
pulls
hard
Sembas
smilšainos
krastos
On
the
sandy
shores
of
Samland
Nāk
ļaudis
dzintaru
lasīt
People
come
to
gather
amber
Tiks
rotās
tas
kalts
– Baltijas
zelts!
It
will
be
made
into
gems
- the
gold
of
the
Baltic
Sea!
Un
Vārmē
vai
Skalvā
And
in
Warmia
or
Skalva
Būs
alus
vienmēr
galdā
There
will
always
be
beer
on
the
table
Ir
gaidīts
viesis
sētā
A
guest
is
always
welcome
at
the
farm
Gan
Galindā,
gan
Bārtā
In
Galinda
and
Barta
Drosmīgas
ciltis
Brave
tribes
Neizbrienami
purvi
Impassable
marshes
Necaurejami
meži
sargā
šo
zemi
Impenetrable
forests
guard
this
land
Un
sirmajie
dievi
And
the
ancient
gods
Strautos
un
pļavās
In
the
streams
and
meadows
Ozolu
svētbirzīs
zaļās
In
the
green
sacred
groves
of
oak
Šeit
visur
tie
ir!
They
are
everywhere
here!
Sudāvas
tumšajos
silos
In
the
dark
forests
of
Sudovia
Kur
vilku
bari
siro
Where
wolf
packs
roam
Vēl
mednieks
pēdas
dzen
Still
the
hunter
tracks
Tas
bija
viss
tik
sen
It
was
all
so
long
ago
Bet
no
tā
vairs
nekā
nav
But
nothing
remains
of
it
Pīšļi
un
prauli,
smiltis
un
kauli
Ashes
and
brambles,
sand
and
bones
Baltu
slava
un
gods
tā
reiz
bija
Once
the
glory
and
pride
of
the
Balts
Varoņus
izauklēja
It
raised
heroes
Par
viņu
tie
asinis
lēja
For
whom
they
shed
blood
Senču
asins
te
lija
Here
the
blood
of
our
ancestors
flowed
Par
savu
dzimtu
un
sētu
For
their
people
and
their
homestead
Un
mūsu
ticību
svētu
And
for
our
holy
faith
Lai
arī
no
tā
vairs
nekā
nav
Even
though
nothing
remains
of
it
Kā
vien
pīšļi
un
prauli
Except
for
ashes
and
brambles
Mūsu
sirdīs
viņa
vienmēr
būs
In
our
hearts
it
will
always
remain
Jo
atmiņas,
tās
neizzūd
For
memories
never
fade
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.