Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
pale
moon
casts
its
evil
eye
Der
bleiche
Mond
wirft
sein
böses
Auge
Over
the
man
in
the
forest
Auf
den
Mann
im
Wald
hinab,
meine
Liebe
He
calls
wolves
with
the
soundless
bagpipe
Er
ruft
Wölfe
mit
lautlosem
Dudelsack,
Utters
the
magic
words
of
summoning
Spricht
die
magischen
Worte
der
Beschwörung
And
when
the
snowstorm
starts
its
icy
dance
Und
wenn
der
Schneesturm
seinen
eisigen
Tanz
beginnt,
Wolves
come
– red
burns
their
eyes
Kommen
Wölfe
– rot
glühen
ihre
Augen
Hungerful
howlings
fills
the
night
sky
Hungriges
Geheul
erfüllt
den
Nachthimmel,
du
In
the
depth
of
the
forest
In
der
Tiefe
des
Waldes,
sieh
There
live
people
far
from
the
others
Leben
Menschen
fern
von
anderen,
They
live
by
the
elders'
custom
and
worship
pagan
gods
Sie
leben
nach
Ältestenbrauch
und
verehren
heidnische
Götter
Wolves
guard
them
against
the
persecution
of
Christians
Wölfe
schützen
sie
vor
christlicher
Verfolgung,
As
they
deny
the
dogma
of
Christ
Da
sie
Christi
Dogma
ablehnen,
Frau
People
from
the
neighbouring
villages
Menschen
aus
Nachbardörfern
nennen
Call
this
place
– the
forest
of
werewolves
Diesen
Ort
– den
Wald
der
Werwölfe
(They
tell:)
(Sie
sagen,
meine
Dame:)
Those
who
pass
by
the
marsh
of
wolve
Wer
den
Sumpf
des
Wolfs
passiert,
kehrt
Never
return
Niemals
zurück,
Geliebte
The
snowstorm
roars
Brüllt
der
Schneesturm
Red
blood
paints
the
snow
Rotes
Blut
färbt
den
Schnee
Wolves
gnaw
the
bones
of
man
Wölfe
nagen
an
Menschenknochen,
Who
dared
to
enter
the
realm
of
werewolves
Der
das
Reich
der
Werwölfe
wagte
zu
betreten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.