Skylar Stecker - Redemption - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skylar Stecker - Redemption




Redemption
Искупление
Human beings are magical creatures
Люди волшебные существа.
We can see what doesn't exist and choose to rise above what is (hmm)
Мы можем видеть то, чего не существует, и выбирать подняться над тем, что есть (хмм).
Unlike any other, humans can feel without having to have actually felt
В отличие от всех остальных, люди могут чувствовать, не испытав этого на самом деле.
We can share each other's pain or joy
Мы можем разделять боль или радость друг друга.
One might use such a power to destroy
Кто-то может использовать такую силу, чтобы разрушать,
Rather than to build up or support
Вместо того, чтобы строить или поддерживать.
Lately I've been feeling
В последнее время я чувствую,
(Somethin gotta change and I'm)
(Что-то должно измениться, и я)
Tempted to get even
Склоняюсь к тому, чтобы отомстить,
(Find someone to blame but I)
(Найти кого-то, кого можно обвинить, но я)
Don't gotta go that low
Не должна опускаться до этого.
Keepin it, Keepin it in control
Держу себя, держу себя в руках.
Got me at my weakest, oh no
Ты застал меня в самый слабый момент, о нет.
I, coming back I'm gonna take what's
Я, возвращаюсь, я заберу то, что
Mine, cause nobody else gonna save my
Мое, потому что никто другой не спасет мою
Life,
Жизнь.
Goin up, up, up, up, up, up, up
Взлетаю, взлетаю, взлетаю, взлетаю, взлетаю, взлетаю, взлетаю
I'll show em
Я покажу тебе,
I'm not broken
Что я не сломлена.
I'm still goin
Я все еще иду вперед.
Oh, didn't you know I'll be my own redemption
О, разве ты не знал, что я буду своим собственным искуплением?
No manipulation
Никаких манипуляций.
(I ain't gonna buy it again)
больше не куплюсь на это.)
So over all the faking
С меня хватит всей этой фальши.
(Searchin for the real thing)
(Ищу что-то настоящее.)
I ain't got the energy
У меня нет на это сил.
Why you be, why you be testing me
Зачем ты, зачем ты испытываешь меня?
Now I'm outta patience
Теперь мое терпение лопнуло.
I, coming back I'm gonna take what's
Я, возвращаюсь, я заберу то, что
Mine, cause nobody else gonna save my
Мое, потому что никто другой не спасет мою
Life, seeing so clear with my own two eyes
Жизнь, вижу все так ясно своими собственными глазами.
My eyes
Своими глазами.
I'm not broken
Я не сломлена.
I'm still goin
Я все еще иду вперед.
Goin up, up, up, up, up, up, up
Взлетаю, взлетаю, взлетаю, взлетаю, взлетаю, взлетаю, взлетаю
I'll show em
Я покажу тебе,
I'm not broken
Что я не сломлена.
I'm still goin
Я все еще иду вперед.
Oh, didn't you know I'll be my own redemption
О, разве ты не знал, что я буду своим собственным искуплением?
I'll be, I'll be my own redemption
Я буду, я буду своим собственным искуплением.
My own redemption
Моим собственным искуплением.
I'm not broken
Я не сломлена.
I'm still goin
Я все еще иду вперед.
Goin up, up, up, up, up, up, up
Взлетаю, взлетаю, взлетаю, взлетаю, взлетаю, взлетаю, взлетаю
I'll show em
Я покажу тебе,
I'm not broken
Что я не сломлена.
I'm still goin
Я все еще иду вперед.
Oh, didn't you know I'll be my own redemption
О, разве ты не знал, что я буду своим собственным искуплением?





Writer(s): Avena Savage, Nash Linden Miller Overstreet, Skylar Stecker


Attention! Feel free to leave feedback.