Lyrics and translation Skylark - Welcome (Remastered)
Into
my
world,
into
my
thoughts.
В
мой
мир,
в
мои
мысли.
My
soul
will
rise
again.
Моя
душа
воскреснет
снова.
Into
my
heart,
please
let
me
start.
В
мое
сердце,
пожалуйста,
позволь
мне
начать.
This
is
the
trip
of
pain.
Это
путешествие
боли.
Somewhere
in
the
desert,
something
in
the
sky,
Где-то
в
пустыне,
где-то
в
небе,
I'll
climb
the
iced
mountain,
I'm
the
Warrior
White!
Я
взойду
на
ледяную
гору,
я
Белый
Воин!
Into
my
world,
into
my
thoughts.
В
мой
мир,
в
мои
мысли.
My
mind
is
here
to
fight
again!
Мой
разум
здесь,
чтобы
снова
сражаться!
Into
my
heart,
please
let
me
start.
В
мое
сердце,
пожалуйста,
позволь
мне
начать.
I
want
to
find
my
way.
Я
хочу
найти
свой
путь.
Somewhere
in
the
desert,
something
in
the
sky,
Где-то
в
пустыне,
где-то
в
небе,
I'll
climb
the
iced
mountain,
whit
destiny
behind.
Я
взойду
на
ледяную
гору,
оставив
судьбу
позади.
Nothing
from
the
darkness,
hear
the
final
call,
Ничто
из
темноты,
услышь
последний
зов,
I'm
the
Warrior
White:
I
will
save
the
world!
Я
Белый
воин:
я
спасу
мир!
Into
my
world,
into
my
thoughts,
В
мой
мир,
в
мои
мысли,
I
really
want
to
save
the
world
tonight.
Я
действительно
хочу
спасти
мир
сегодня
вечером.
I
see
my
life,
into
yor
eyes.
Я
вижу
свою
жизнь
в
твоих
глазах.
This
is
the
welcome
of
the
eternal
fight.
Это
приветствие
вечной
борьбы.
No
where
to
run,
no
where
to
go,
the
evil
steps
are
signing
the
right
day.
Некуда
бежать,
некуда
идти,
злые
шаги
указывают
на
правильный
день.
Come
back
to
me,
my
deepest
dream
or
I
will
lose
my
way.
Вернись
ко
мне,
моя
глубочайшая
мечта,
или
я
собьюсь
с
пути.
This
is
time
to
realise,
to
justify,
to
erase
my
pain.
Пришло
время
осознать,
оправдать,
стереть
мою
боль.
Dragon's
sword
is
by
my
side
and
I'll
be
back
in
the
judgement
day.
Меч
дракона
на
моей
стороне,
и
я
вернусь
в
судный
день.
I
will
need
the
final
answers,
I
will
hear
the
final
call!
Мне
понадобятся
окончательные
ответы,
я
услышу
последний
призыв!
Just
on
me
depends
the
world.
Только
от
меня
зависит
весь
мир.
So
many
days:
I'll
try
to
change
it.
Так
много
дней:
я
постараюсь
это
изменить.
So
many
miles
from
home...
Так
много
миль
от
дома...
And
I
know
the
time
will
get
better
for
me
and
my
time
has
come!
И
я
знаю,
что
со
временем
для
меня
станет
лучше,
и
мое
время
пришло!
So
kill
the
devil,
do
it
for
me;
Так
что
убей
дьявола,
сделай
это
для
меня;
Let
me
realise
all
my
dreams.
Позволь
мне
осуществить
все
мои
мечты.
I'll
kill
the
devil
to
be
proud
of
me,
Я
убью
дьявола,
чтобы
он
гордился
мной,
But
my
desires
are
dying!
Но
мои
желания
умирают!
I'll
try
to
change
it.
Я
постараюсь
это
изменить.
So
many
miles
from
home...
Так
много
миль
от
дома...
And
I
know
the
time
will
get
better
for
me
and
my
time
has
come!
И
я
знаю,
что
со
временем
для
меня
станет
лучше,
и
мое
время
пришло!
So
kill
the
devil,
do
it
for
me;
Так
что
убей
дьявола,
сделай
это
для
меня;
Let
me
realise
all
my
dreams.
Позволь
мне
осуществить
все
мои
мечты.
I'll
kill
the
devil
to
be
proud
of
me,
Я
убью
дьявола,
чтобы
он
гордился
мной,
But
my
desires
are
dying!
Но
мои
желания
умирают!
The
world
desires
are
dying!
Мир
желаний
умирает!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvin Hamlisch, Dean Pitchford
Attention! Feel free to leave feedback.