Lyrics and translation Skyler Barajas - Phone Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phone Call
Телефонный звонок
Everyday
after
school,
I'm
always
walking
straight
back
home
Каждый
день
после
школы
я
иду
прямо
домой,
Got
no
friends
to
check
if
I'm
okay,
no
calls
on
the
phone
Нет
друзей,
чтобы
узнать,
как
у
меня
дела,
нет
звонков
на
телефоне.
I
put
my
headphones
in
and
listen
to
songs
that
I
like
to
hear
Я
надеваю
наушники
и
слушаю
песни,
которые
мне
нравятся,
Don't
mind
me,
no
one
knows
what
I'm
going
through,
I'll
sit
in
here
Не
обращай
на
меня
внимания,
никто
не
знает,
через
что
я
прохожу,
я
посижу
здесь.
Keep
me
up
there
so
I
can
be
like
Pluto
Держи
меня
там,
наверху,
чтобы
я
мог
быть
как
Плутон,
Will
anyone
start
looking
for
me,
who
knows
Будет
ли
кто-нибудь
меня
искать,
кто
знает.
I
don't
want
to
be
alone
in
my
thoughts
Я
не
хочу
оставаться
один
на
один
со
своими
мыслями,
Cause
I'll
have
second
thoughts
like
no
one
loves
me
at
all
Потому
что
у
меня
появятся
сомнения,
что
меня
вообще
никто
не
любит.
Why
can't
anyone
care
about
my
feelings?
Почему
никто
не
заботится
о
моих
чувствах?
Why
can't
anyone
understand
I'm
hurting?
Почему
никто
не
понимает,
что
мне
больно?
Got
no
friends,
am
I
better
off
dead?
У
меня
нет
друзей,
может,
мне
лучше
умереть?
So
many
questions
going
through
my
head
Так
много
вопросов
крутится
у
меня
в
голове.
There's
been
times
when
I
used
to
stare
at
the
walls,
Бывали
времена,
когда
я
смотрел
на
стены,
And
I
think
about
giving
up
И
думал
о
том,
чтобы
сдаться.
There's
been
times
when
suicidal
thoughts,
Бывали
времена,
когда
суицидальные
мысли,
Take
over
and
I
think
about
giving
up
Брали
верх,
и
я
думал
о
том,
чтобы
сдаться.
Everyday
after
school,
I'm
always
walking
straight
back
home
Каждый
день
после
школы
я
иду
прямо
домой,
Got
no
friends
to
check
if
I'm
okay,
no
calls
on
the
phone
Нет
друзей,
чтобы
узнать,
как
у
меня
дела,
нет
звонков
на
телефоне.
I
put
my
headphones
in
and
listen
to
songs
that
I
like
to
hear
Я
надеваю
наушники
и
слушаю
песни,
которые
мне
нравятся,
Don't
mind
me,
no
one
knows
what
I'm
going
through,
I'll
sit
in
here
Не
обращай
на
меня
внимания,
никто
не
знает,
через
что
я
прохожу,
я
посижу
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Barajas
Attention! Feel free to leave feedback.