Skypp - A Beautiful Day in the Trenches - translation of the lyrics into German

A Beautiful Day in the Trenches - Skypptranslation in German




A Beautiful Day in the Trenches
Ein schöner Tag in den Gräben
Welcome
Willkommen
Come on in kick off your shoes
Komm rein, zieh deine Schuhe aus
It′s a beautiful day in the trenches
Es ist ein schöner Tag in den Gräben
Loud bows and prescriptions
Laute Joints und Rezepte
They banging my line
Sie rufen mich ständig an
I'm doing fine
Mir geht's gut
Can′t be a murder victim or a witness
Kann kein Mordopfer oder Zeuge sein
Give my lady hugs and kisses
Gebe meiner Lady Umarmungen und Küsse
She's begging for time but I'm on the grind
Sie bettelt um Zeit, aber ich bin am Schuften
Mr Rogers in my neighborhood giving game
Mr. Rogers in meiner Nachbarschaft gibt Ratschläge
I ain′t no angel but I ain′t no demon neither neither one of them is what I claim
Ich bin kein Engel, aber auch kein Dämon, keines von beiden behaupte ich zu sein
I don't want to see nobody get slained but I′m knowing it's a part of the game
Ich will nicht sehen, wie jemand umgebracht wird, aber ich weiß, es ist Teil des Spiels
Mascara couldn′t cover the pain but I ain't got one blemish on my name
Mascara könnte den Schmerz nicht verdecken, aber mein Name hat keinen einzigen Makel
I′ma do good by you ain't no ill will
Ich werde gut zu dir sein, kein böser Wille
They be fake as hell but they feel real
Sie sind verdammt falsch, aber sie fühlen sich echt an
I ain't no better but I know better thats a trademark that the real feel
Ich bin nicht besser, aber ich weiß es besser, das ist ein Markenzeichen, das die Echten fühlen
You could buy a bum all the clothes, shoes, food everything they gonna still steal
Du könntest einem Penner all die Kleider, Schuhe, Essen kaufen, alles, sie werden trotzdem stehlen
Ima hit the gas on the road to riches all I need from you is hold the wheel still
Ich gebe Gas auf dem Weg zum Reichtum, alles, was ich von dir brauche, ist, dass du das Lenkrad ruhig hältst
I′m the real deal
Ich bin das einzig Wahre
I pay my shooter whatever he wants it′s apparent he love to get busy
Ich bezahle meinen Schützen, was immer er will, es ist offensichtlich, dass er es liebt, zur Tat zu schreiten
He caught an opp at the light lit him up with his wife and left blood on her titty
Er erwischte einen Feind an der Ampel, erledigte ihn, seine Frau war dabei, und hinterließ Blut auf ihrer Brust
None of this shit would happen if a player hater ain't have nothing against me
Nichts von diesem Scheiß würde passieren, wenn ein Neider nichts gegen mich hätte
I gotta get away but I′m in love with the city
Ich muss weg, aber ich liebe diese Stadt
Shorty thought I wouldn't blow
Die Kleine dachte, ich würde nicht durchstarten
I turned out to be a great
Ich entpuppte mich als ein Großer
She turned out to be a turn out
Sie entpuppte sich als eine, die sich leicht hergibt
That′s what happens when you hate
Das passiert, wenn du hasst
All I do is post up making plays
Alles, was ich tue, ist, mich zu positionieren und Spielzüge zu machen
I'm Nikola Jokic in the paint
Ich bin Nikola Jokic in der Zone
Bring the hoes out when I goes out bet the whole crowd know my name
Bringe die Weiber raus, wenn ich ausgehe, wette, die ganze Menge kennt meinen Namen
Showing love to the dope fiends I could never judge who am I to say
Zeige Liebe den Drogenabhängigen, ich könnte niemals urteilen, wer bin ich, um etwas zu sagen
One mistake and you gotta pay
Ein Fehler, und du musst bezahlen
When it comes to karma I don′t play
Wenn es um Karma geht, spiele ich nicht
I stay out the way
Ich halte mich da raus
I don't wanna die young
Ich will nicht jung sterben
Ain't making dry runs
Mache keine Leerfahrten
If I ain′t got it then make a deposit I bet you I find some
Wenn ich es nicht habe, dann mach eine Einzahlung, ich wette, ich finde etwas
It′s a beautiful day in the trenches
Es ist ein schöner Tag in den Gräben
Loud bows and prescriptions
Laute Joints und Rezepte
They banging my line
Sie rufen mich ständig an
I'm doing fine
Mir geht's gut
Can′t be a murder victim or a witness
Kann kein Mordopfer oder Zeuge sein
Give my lady hugs and kisses
Gebe meiner Lady Umarmungen und Küsse
She begging for time but I'm on the grind
Sie bettelt um Zeit, aber ich bin am Schuften
Beautiful day in the trenches
Schöner Tag in den Gräben
Loud bows and prescriptions
Laute Joints und Rezepte
They banging my line
Sie rufen mich ständig an
I′m doing fine
Mir geht's gut
Can't be a murder victim or a witness
Kann kein Mordopfer oder Zeuge sein
Give my lady hugs and kisses
Gebe meiner Lady Umarmungen und Küsse
She begging for time but I′m on the grind
Sie bettelt um Zeit, aber ich bin am Schuften
It's such a beautiful day in my section
Es ist so ein schöner Tag in meinem Viertel
I appreciate you being here with me
Ich schätze es, dass du hier bei mir bist
You know not everyone welcome is welcomed around these parts
Du weißt, nicht jeder ist hier in diesen Gegenden willkommen
So your presence is wanted and valued
Daher ist deine Anwesenheit erwünscht und geschätzt
Come on take a walk with me through my neighborhood
Komm, mach einen Spaziergang mit mir durch meine Nachbarschaft
It's a beautiful day in the trenches
Es ist ein schöner Tag in den Gräben
Loud bows and prescriptions
Laute Joints und Rezepte
They banging my line
Sie rufen mich ständig an
I′m doing fine
Mir geht's gut
Can′t be a murder victim or a witness
Kann kein Mordopfer oder Zeuge sein
Give my lady hugs and kisses
Gebe meiner Lady Umarmungen und Küsse
She begging for time but I'm on the grind
Sie bettelt um Zeit, aber ich bin am Schuften
Beautiful day in the trenches
Schöner Tag in den Gräben
Loud bows and prescriptions
Laute Joints und Rezepte
They banging my line
Sie rufen mich ständig an
I′m doing fine
Mir geht's gut
Can't be a murder victim or a witness
Kann kein Mordopfer oder Zeuge sein
Give my lady hugs and kisses
Gebe meiner Lady Umarmungen und Küsse
She begging for time but I′m on the grind
Sie bettelt um Zeit, aber ich bin am Schuften





Writer(s): Sean Davis, Byron Horton


Attention! Feel free to leave feedback.