Skypp - DKDC - translation of the lyrics into German

DKDC - Skypptranslation in German




DKDC
DKDC
Don't know, don't care
Weiß nicht, ist mir egal
Put your middle fingers up in the air
Streckt eure Mittelfinger in die Luft
Living by my own rules, no cares
Lebe nach meinen eigenen Regeln, keine Sorgen
I'm the unofficial mayor
Ich bin der inoffizielle Bürgermeister
King of Indiana
König von Indiana
Peeping out my window like Malcom I'm clutching
Lug aus meinem Fenster wie Malcolm, die Knarre fest im Griff
This democracy been tarnished far from a republic
Diese Demokratie wurde beschmutzt, weit entfernt von einer Republik
Vote for Satan or Judas who's to say they ain't cousins?
Wählt Satan oder Judas, wer sagt, dass sie keine Cousins sind?
Ain't got no faith in none of these puppets I came up from nothing
Hab' null Vertrauen in diese Marionetten, ich kam aus dem Nichts hoch
Fuck it I know how wicked shit can get
Scheiß drauf, ich weiß, wie übel die Scheiße werden kann
Before they try and flip the script I hit the streets and flip a script
Bevor sie versuchen, das Drehbuch umzudrehen, geh ich auf die Straße und dreh ein Ding
But even that been tough because all this fentanyl and different shit
Aber selbst das war hart, wegen all diesem Fentanyl und anderem Scheiß
They overdose and even with no incidents I feel like shit
Sie überdosieren und selbst ohne Vorfälle fühle ich mich beschissen
Pressure hit I bench press it, 100 reps yeah my flex legit
Druck kommt, ich drück's auf der Bank, 100 Wiederholungen, ja, mein Flex ist echt
Versace cologne I spray that fragrance on my neck and wrist
Versace Kölnisch Wasser, ich sprüh den Duft auf Hals und Handgelenk
I can't tell you what I'm worth but we can make an estimate
Ich kann dir nicht sagen, was ich wert bin, aber wir können eine Schätzung machen
100 million dollars at the least because I'm black excellence
Mindestens 100 Millionen Dollar, weil ich schwarze Exzellenz bin
Melanin my flesh they human traffic us and sell it quick
Melanin mein Fleisch, sie menschenhandeln uns und verkaufen es schnell
Praying on our downfall but God won't grant the devils wish
Beten für unseren Untergang, aber Gott wird dem Teufel den Wunsch nicht erfüllen
Treat my exes like the groceries, can't make no second trips
Behandle meine Ex-Freundinnen wie Einkäufe, da gibt's keine zweite Runde
Naked flicks in my text message it get extra lit
Nacktbilder in meiner SMS, es wird extra krass
You can't reach your full potential hanging 'round a pessimist
Du kannst dein volles Potenzial nicht erreichen, wenn du mit einem Pessimisten abhängst
Cut him off he ain't reply, I just hope the message sent
Ich hab' ihn abgeschossen, er hat nicht geantwortet, hoffe nur, die Message ist angekommen
City full of Steven Adams all they do is set the pick
Stadt voller Steven Adams, alles, was sie tun, ist den Block stellen
Take risk, work a extra shift, fuck it let's get rich
Risiko eingehen, eine Extraschicht arbeiten, scheiß drauf, lass uns reich werden
It was only 60 years ago when they admitted we was equal
Es war erst vor 60 Jahren, als sie zugaben, dass wir gleichberechtigt waren
They gave us civil rights as if our people wasn't people
Sie gaben uns Bürgerrechte, als ob unsere Leute keine Menschen wären
We vote to make 'em leaders we contribute to the evil
Wir wählen, um sie zu Führern zu machen, wir tragen zum Bösen bei
Need to overthrow the system and get started on the sequel
Müssen das System stürzen und mit der Fortsetzung beginnen
Don't know, don't care
Weiß nicht, ist mir egal
Put your middle fingers up in the air
Streckt eure Mittelfinger in die Luft
Living by my own rules, no cares
Lebe nach meinen eigenen Regeln, keine Sorgen
I'm the unofficial mayor
Ich bin der inoffizielle Bürgermeister
King of Indiana
König von Indiana
Don't know, don't care
Weiß nicht, ist mir egal
Put your middle fingers up in the air
Streckt eure Mittelfinger in die Luft
Living by my own rules, no cares
Lebe nach meinen eigenen Regeln, keine Sorgen
I'm the unofficial mayor
Ich bin der inoffizielle Bürgermeister
King of Indiana
König von Indiana





Writer(s): Byron Horton


Attention! Feel free to leave feedback.