Skypp - Melanin Diamondz - translation of the lyrics into German

Melanin Diamondz - Skypptranslation in German




Melanin Diamondz
Melanin-Diamanten
Make sure they know your worth
Stell sicher, dass sie deinen Wert kennen
Ain't too many of us out there
Es gibt nicht viele von uns da draußen
One in a million
Einer von Millionen
A lot of imposters gon' try to play that role like they're one of us but
Viele Betrüger werden versuchen, diese Rolle zu spielen, als wären sie einer von uns, aber
We know what's up
Wir wissen, was los ist
Imagine a jewel covered in dirt
Stell dir ein Juwel vor, bedeckt mit Schmutz
Diamond in the rough, shining for what it's worth
Rohdiamant, der strahlt, was er wert ist
Jewelers want to put me in chains, I'm getting loose
Juweliere wollen mich in Ketten legen, ich mache mich los
Wrap me around another brother's neck like a noose, yeah
Mich um den Hals eines anderen Bruders wickeln wie eine Schlinge, yeah
Wedding rings, watches, ear pieces and bracelets
Eheringe, Uhren, Ohrstecker und Armbänder
I know what I'm worth the industry so tasteless
Ich weiß, was ich wert bin, die Industrie ist so geschmacklos
Even made fake versions of me call 'em rhinestones
Haben sogar gefälschte Versionen von mir gemacht, nennen sie Strasssteine
Brought me to America, told me this was my home
Brachten mich nach Amerika, sagten mir, das sei mein Zuhause
From the motherland they came and took me from mine
Aus dem Mutterland kamen sie und nahmen mich von den Meinen
Pressure and heat, that's how I formed overtime
Druck und Hitze, so habe ich mich im Laufe der Zeit geformt
The miners set a pick, swinging until I fell out
Die Minenarbeiter setzten einen Pickel an, schwangen, bis ich herausfiel
Put me in a box, ain't no way I could bail out
Steckten mich in eine Kiste, keine Chance, dass ich da rauskam
What they didn't tell you is I'm indestructible
Was sie dir nicht erzählt haben, ist, dass ich unzerstörbar bin
Uncut, like BET after hours in '04
Ungeschnitten, wie BET nach Mitternacht in '04
So no matter what they do and no matter how they spin it
Also, egal was sie tun und egal wie sie es drehen
I'm the man, I'm a brand and a trillion dollar business
Ich bin der Mann, ich bin eine Marke und ein Billionen-Dollar-Geschäft
Put your diamonds up
Hebt eure Diamanten hoch
Get your shine on
Lasst euren Glanz erstrahlen
Say put your diamonds up
Sagt, hebt eure Diamanten hoch
And don't forget to get your shine on
Und vergesst nicht, euren Glanz erstrahlen zu lassen
Say we can tell when it's real
Sagt, wir können erkennen, wenn es echt ist
So everybody get your shine on
Also, jeder lasse seinen Glanz erstrahlen
Put your diamonds up
Hebt eure Diamanten hoch
And get your shine on
Und lasst euren Glanz erstrahlen
Ten times platinum I ain't trying to brag
Zehnfach Platin, ich versuche nicht anzugeben
Made man, I'm flawless when I'm in the lab
Gemachter Mann, ich bin makellos, wenn ich im Labor bin
She got me wrapped around her finger I can't even cap
Sie hat mich um den Finger gewickelt, ich kann nicht mal lügen
I'm popular amongst the women they get too attached
Ich bin beliebt bei den Frauen, sie hängen zu sehr an mir
Marry me baby check out my clarity
Heirate mich, Baby, sieh dir meine Reinheit an
You can't find me just anywhere I'm a rarity
Du kannst mich nicht einfach irgendwo finden, ich bin eine Seltenheit
Haters be testing me daily trying to embarrass me
Hater testen mich täglich, versuchen mich zu blamieren
Putting devices in my face, all you hear is beeps
Halten mir Geräte ins Gesicht, alles was du hörst, sind Pieptöne
Rihanna told me that I shine bright
Rihanna hat mir gesagt, dass ich hell strahle
So I'm out in Barbados because shorty's my type
Also bin ich auf Barbados, weil die Kleine mein Typ ist
Fourteen days I done took about nine flights
Vierzehn Tage, ich habe ungefähr neun Flüge genommen
Ain't talking Roc Nation, but diamonds in the sky
Ich rede nicht von Roc Nation, sondern von Diamanten am Himmel
We come in every color every shape
Wir kommen in jeder Farbe, jeder Form
You ain't gon' recognize a diamond from its face
Du wirst einen Diamanten nicht an seiner Fassade erkennen
You got to analyze it thoroughly ain't no doubt
Du musst ihn gründlich analysieren, kein Zweifel
Fake gems say they're real but they're always falling out
Falsche Edelsteine sagen, sie seien echt, aber sie fallen immer raus
Put your diamonds up
Hebt eure Diamanten hoch
Get your shine on
Lasst euren Glanz erstrahlen
Say put your diamonds up
Sagt, hebt eure Diamanten hoch
And don't forget to get your shine on
Und vergesst nicht, euren Glanz erstrahlen zu lassen
Say we can tell when it's real
Sagt, wir können erkennen, wenn es echt ist
So everybody get your shine on
Also, jeder lasse seinen Glanz erstrahlen
Put your diamonds up
Hebt eure Diamanten hoch
And get your shine on
Und lasst euren Glanz erstrahlen





Writer(s): Byron Horton


Attention! Feel free to leave feedback.