Lyrics and translation Skyzoo - The Necessary Evils
Survival
of
the
fittest,
Выживают
сильнейшие.
Posted
where
it′s
probable
for
pitching,
Размещенный
там,
где
это
возможно
для
питча,
& Suicide
doors
are
the
object
of
the
mission,
& Самоубийственные
двери
- вот
цель
миссии,
You
either
outdoors
like
"I
got
it,
come
& get
it",
Ты
либо
выходишь
на
улицу,
типа:
"у
меня
есть,
иди
и
возьми",
Or
stirring
upstairs
with
a
stop
watch
in
the
kitchen,
Либо
суетишься
наверху
с
секундомером
на
кухне.
Following
the
minute
hand,
Следуя
за
минутной
стрелкой,
Like
"Lord
help
us",
good
pot,
Как
"Господи,
помоги
нам",
хороший
горшок,
Bag
full
of
bottles
& a
ceiling
fan,
Сумка,
полная
бутылок
и
потолочный
вентилятор,
Good
block,
ain't
nobody
similar
at
all
for
a
minute,
Хороший
квартал,
ни
на
минуту
не
похожий
ни
на
кого
другого.
So
shit′ll
get
to
clicking
'til
it's
gone
if
you
with
it,
Так
что
дерьмо
будет
щелкать,
пока
не
исчезнет,
если
ты
с
ним.
Get
it
from
when
it
sizzle
′til
it
yawn
in
the
scrimmage,
Получай
его
от
того,
как
он
шипит,
пока
не
зевает
в
схватке.
Coffee
cup,
early
in
the
morn′
with
the
business,
Чашка
кофе,
раннее
утро
с
делами,
So
fuck
if
you
slow,
money
never
waits,
Так
что
к
черту,
если
ты
медлишь,
деньги
никогда
не
ждут.
& Dreams
do
got
wings,
they
can
levitate,
У
снов
есть
крылья,
они
могут
левитировать.
Sleep
now
& you
starve
later,
Спи
сейчас
, а
потом
будешь
голодать.
But
2-seaters
turn
divas
into
soft
lay
ups,
Но
двухместные
дивы
превращаются
в
мягкие
лежаки.
You
get
it?,
same
song,
different
deejay,
Ты
понял?
- та
же
песня,
другой
диджей.
It's
downloaded
if
you
need
it
on
the
replay
Он
скачивается,
если
вам
нужно,
на
повторе.
Call
it
the
necessary
evils,
Назови
это
необходимым
злом.
I
ain′t
tryna
get
by,
I'm
tryna
speed
through,
Я
не
пытаюсь
пройти
мимо,
я
пытаюсь
проскочить
мимо.
Nah
I
ain′t
tryna
get
by,
I'm
tryna
speed
through,
Нет,
я
не
пытаюсь
проскочить
мимо,
я
пытаюсь
проскочить
мимо.
We
tell
this
corner
goodbye
as
soon
as
we
through
Мы
попрощаемся
с
этим
углом
как
только
закончим
(Repeat
2x)
(Повторяется
2 раза)
Fast
cars,
fast
broads,
Быстрые
машины,
быстрые
бабы,
Fast
money,
it
really
ain′t
that
hard,
Быстрые
деньги,
это
действительно
не
так
уж
трудно,
But
every
dollar
you
make
comes
with
a
set
of
eyes,
Но
каждый
доллар,
который
ты
зарабатываешь,
приходит
с
парой
глаз.
& A
set
of
loose
lips
if
ever
you
ever
hide,
И
пара
свободных
губ,
если
ты
когда-нибудь
спрячешься,
& Everything
that
should
is
residing
that
far,
И
все,
что
должно
быть,
находится
так
далеко,
& Everything
that
could
is
right
in
your
back
yard,
И
все,
что
могло
бы
быть,
находится
прямо
у
тебя
на
заднем
дворе.
& Everything
that
kills
is
typing
you
back
hard,
И
все,
что
убивает,
жестко
печатает
тебя
в
ответ.
& Everything
that
will
depends
on
the
back
board,
И
все,
что
будет
зависеть
от
задней
доски,
But
we
trill,
something
like
Ross
is,
Но
мы
трелим,
что-то
вроде
Росса.
Short
sleeves
in
the
winter
for
the
flossing,
Короткие
рукава
зимой
для
чистки
зубной
нитью,
20
degrees
on
the
wrist,
no
defrosting,
20
градусов
на
запястье,
без
размораживания,
Cost
2 whole
weekends,
you
gonn'
see
this,
Стоил
целых
2 выходных,
ты
это
увидишь.
& You
the
next
contestant,
your
life
can
go
Если
ты
следующий
соперник,
твоя
жизнь
может
пойти
своим
чередом.
From
mickey
d's
to
Bennihanna′s,
От
Микки
Ди
до
Бенниханны.
Tamika
to
Rihanna,
Тамика-Рианне.
Same
song,
different
deejay,
Та
же
песня,
другой
диджей.
It′s
downloaded
if
you
need
it
on
the
replay
Он
скачивается,
если
вам
нужно,
на
повторе.
You
get
it
once,
you
get
it
twice,
Ты
получишь
это
один
раз,
ты
получишь
это
дважды.
You
get
it
2 more
times
in
the
same
night,
Ты
получаешь
это
еще
2 раза
за
одну
ночь.
You
get
it
once,
you
get
it
twice,
Ты
получаешь
это
один
раз,
ты
получаешь
это
дважды,
That
money
building
& you
feeling
kinda
nice,
Эти
деньги
растут,
и
ты
чувствуешь
себя
довольно
хорошо.
You
get
it
once,
you
get
it
twice,
Ты
получишь
это
один
раз,
ты
получишь
это
дважды.
You
get
it
2 more
times
in
the
same
night,
Ты
получаешь
это
еще
2 раза
за
одну
ночь.
You
get
it
once,
you
get
it
twice,
Ты
получаешь
это
один
раз,
ты
получаешь
это
дважды,
But
you
blinked,
& now
you're
sprinting
with
blue
& whites
Но
ты
моргнул,
и
теперь
ты
бежишь
с
синими
и
белыми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): g. taylor
Attention! Feel free to leave feedback.