Lyrics and translation Skyzoo - The Shooter's Soundtrack
Shoulder
the
blame,
Возьми
вину
на
себя,
Strong
enough
to
maybe
hold
it
& aim,
Достаточно
сильный,
чтобы,
может
быть,
удержать
его
и
прицелиться,
Old
enough
to
know
the
mechanics
like
he
knowing
his
name,
Достаточно
взрослый,
чтобы
знать
механику,
как
он
знает
свое
имя.
Young
enough
to
know
he
can
handle
it,
or
so
he
proclaims,
Он
достаточно
молод,
чтобы
знать,
что
справится
с
этим,
по
крайней
мере,
так
он
говорит.
Inspired
to
throw
a
hand
in
it
& go
with
the
grain,
Вдохновленный,
чтобы
вложить
в
это
руку
и
идти
с
зерном,
& By
default,
whatever′s
before
it
was
it's
gonn′
be,
И
по
умолчанию,
что
бы
ни
было
до
того,
как
это
было,
этого
не
будет.
Hollows
in
the
sky
drown
out
heaven's
harmonies,
Пустоты
в
небе
заглушают
небесные
гармонии.
Following
the
sky
til'
they
told
him
it
was
all
reach,
Следуя
за
небом,
пока
они
не
сказали
ему,
что
все
это
досягаемо.
Now
he
cover
his
ears
in
case
it
ever
calls
he,
Теперь
он
закрывает
уши
на
случай,
если
оно
когда-нибудь
позовет
его.
All
covered
& cleared,
arms
within
arms
reach,
Все
покрыто
и
очищено,
руки
в
пределах
досягаемости
рук,
Hands-on
approach,
hold
one
& feel
his
heart
beat,
Подойди
ближе,
обними
одного
и
почувствуй,
как
бьется
его
сердце.
Hands
on
the
′scope,
load
one
& see
him
glow,
Руки
на
прицел,
заряжай
один
и
Смотри,
Как
он
светится.
See
him
grow
right
in
front
of
your
eyes
or
leave
them
closed,
Смотри,
Как
он
растет
прямо
у
тебя
на
глазах,
или
оставь
их
закрытыми.
Leave
him
with
enough
of
those
& it′s
enough
to
lead
him
out
Оставьте
его
с
достаточным
количеством
этих
вещей
, и
этого
будет
достаточно,
чтобы
вывести
его
отсюда.
To
see
the
doubt,
& to
see
what
the
similar
be
about,
Чтобы
увидеть
сомнение
и
увидеть,
в
чем
же
заключается
подобное,
& If
they
all
for
it
& the
never
say
never,
it's
whatever,
И
если
они
все
за
это
и
никогда
не
говорят
Никогда,
то
это
все
равно,
Straw
purchasing
is
$50
& better
Покупка
соломы
стоит
50
долларов
и
лучший
So
reason
being,
you
day
one
get
it
how
you
see
it,
Так
что
причина
в
том,
что
ты
с
первого
дня
понимаешь
это
так,
как
ты
это
видишь.
Eyes
wide
shut
but,
seeing
is
believing,
Глаза
широко
закрыты,
но
видеть
- значит
верить,
Reason
being,
you
day
one
get
it
how
you
see
it,
Причина
в
том,
что
ты
однажды
поймешь
это
так,
как
ты
это
видишь.
Eyes
wide
shut
but,
seeing
is
believing,
Глаза
широко
закрыты,
но
видеть
- значит
верить.
& The
soundtrack
to
it
is
as
loud
as
you
can
see,
И
саундтрек
к
нему
настолько
громкий,
насколько
вы
можете
видеть,
The
soundtrack
to
it
is
as
loud
as
you
can
see,
Саундтрек
к
нему
настолько
громкий,
насколько
вы
можете
видеть.
The
soundtrack
to
it
is
as
loud
as
you
can
see,
Саундтрек
к
нему
настолько
громкий,
насколько
вы
можете
видеть.
The
soundtrack
to
it
is
as
loud
as
you
can
see,
Саундтрек
к
нему
настолько
громкий,
насколько
вы
можете
видеть
(Say
once)
(скажем,
один
раз).
Told
him
it′s
easy
to
get
accustomed,
Я
сказал
ему,
что
к
этому
легко
привыкнуть.
Easier
to
adjust
him
than
they
thought,
Легче
приспособить
его,
чем
они
думали.
& Seeing's
believing
so
he
believe
in
what
he
saw,
И
видеть
- значит
верить,
так
что
он
верит
в
то,
что
видит,
& Who
would′ve
knew
how
much
he
could
see
behind
the
door,
и
кто
бы
мог
знать,
как
много
он
может
увидеть
за
дверью.
They
changing
the
locks
baby,
he
seeing
what
he
want,
Они
меняют
замки,
малыш,
он
видит
то,
что
хочет.
& Anything
can
turn
tunnel
vision
И
все
что
угодно
может
превратить
туннельное
зрение
If
the
ending
is
the
opposite
left
from
the
beginning,
Если
конец
противоположен
началу,
& If
winning
is
the
opposite
left,
then
you'd
be
with
it,
И
если
победа-это
противоположная
левая
сторона,
то
ты
будешь
с
ней,
You′d
be
gunning
for
a
run
in
that
tunnel,
pun
intended,
Ты
будешь
охотиться
за
бегством
в
этом
туннеле,
каламбур.
So
he
running
with
his
gun
in
the
tunnel,
but
still
seated,
И
вот
он
бежит
с
ружьем
по
туннелю,
но
все
еще
сидит.
Can't
carry
it
but
can't
put
it
down,
he
still
need
it,
Он
не
может
нести
его,
но
и
не
может
положить,
он
все
еще
нуждается
в
нем.
Can′t
leave
it,
can′t
see
without
it,
Не
могу
оставить
его,
не
могу
видеть
без
него.
They
blew
the
lights
out,
Они
погасили
свет,
Let
it
walk
in
front
of
him
& stop
whatever
come
to
him,
Позволили
ему
пройти
перед
ним
и
остановить
все,
что
бы
с
ним
ни
случилось.
Halo
up
above
it,
16
sitting
under
it,
Нимб
над
ним,
16
сидят
под
ним,
God
if
it
jam,
may
your
hands
do
the
covering,
Боже,
если
она
застрянет,
пусть
твои
руки
покроют
ее.
Halo
up
above
it,
16
sitting
under
it,
Нимб
над
ним,
16
сидят
под
ним,
Easy
to
be
apart
for
anybody
who
wanting
it
Легко
быть
порознь
для
всех,
кто
этого
хочет.
Louder
than
they
ever
saw,
Громче,
чем
они
когда-либо
видели.
Doubt
him
& he's
letting
off,
ASAP,
Сомневайся
в
нем,
и
он
отпустит
тебя,
как
можно
скорее,
Everything
about
him
has
been
said
before,
Все
о
нем
уже
было
сказано.
Brighter
than
they
ever
heard,
Ярче,
чем
они
когда-либо
слышали.
Light
′em
when
they
send
the
word,
take
that!,
Зажгите
их,
когда
они
пошлют
весть,
вот
вам!,
One
shot
right
'em
if
they
ever
turn,
take
that!,
Один
выстрел
прямо
в
них,
если
они
когда-нибудь
повернутся,
прими
это!,
Word
is
murder
is
cheap,
Говорят,
что
убийство
дешево.
It′s
work
for
hire
if
you
lying
where
the
murderers
be,
Это
работа
по
найму,
если
ты
лжешь
там,
где
убийцы.
& The
market
is
still
clicking
when
they
call
in
a
need,
И
рынок
все
еще
щелкает,
когда
они
звонят
в
нужде.
Finding
one
is
automatic
if
you
walk
in
the
lead,
Найти
его
можно
автоматически,
если
вы
идете
впереди,
So
if
he
seem
a
lil'
different
& you
see
what
he
was
given
Так
что
если
он
кажется
немного
другим
, то
вы
видите,
что
ему
дали
It′s
a
given
understanding
that
he
breathing
at
his
limits,
Это
само
собой
разумеющееся
понимание
того,
что
он
дышит
на
пределе
своих
возможностей,
& The
limit
is,
anything
the
crib
might've
given
him,
а
предел-это
все,
что
могла
бы
дать
ему
кроватка.
Was
makeover,
day
3,
they
ain't
put
the
ceiling
in,
Был
переделан,
день
3,
они
не
поставили
потолок,
Roof
still
open
so
the
sky
that
he
was
living
in,
Крыша
все
еще
открыта,
так
что
небо,
в
котором
он
жил,
He
throwing
shots
at
it,
call
it
high
off
of
adrenaline,
Он
бросает
в
нее
пули,
называя
это
кайфом
от
адреналина.
Young
enough
to
kick
it
with
the
one
I′m
pulling
under
me,
Достаточно
молод,
чтобы
пнуть
его
вместе
с
тем,
кого
я
тащу
под
собой,
"Friends
til′
the
end"
is
what
the
2 might
wanna
be
"друзья
до
конца"
- вот
кем
могут
быть
эти
двое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): g. taylor
Attention! Feel free to leave feedback.