Skálmöld - Brúnin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skálmöld - Brúnin




Brúnin
Обрыв
Vindur berst af hafi, virði fyrir mér
Ветер дует с моря, бьёт в лицо мне,
Vanga ungrar stúlku sem við hliðina á mér er
Щеку юной девушки, что рядом здесь со мной.
Munnurinn er opinn, mórautt rennur blód,
Губы её раскрыты, алая кровь течёт,
Menn eru á leiðinni, ég heyri nálgast hljóð
Люди приближаются, слышу я шаги и голоса.
Konan andar ennþá, kannski munum nást
Девушка дышит ещё, быть может, спасёмся мы,
Klettabrúnin afdrepið í forboðinni ást
Обрыв скалы убийство в запретной любви.
Get ég varla losað grjót úr minni hönd
Не могу выпустить камень из моей руки,
Gaf ég höggið? Voru á mér álög eða bönd
Нанес ли я удар? Были ли на мне чары, оковы?
Þeir látum ekki linna
Они не успокоятся,
Ef liggjandi mig finna
Если меня лежащим найдут
Með henni sem ég frelsið fann,
С той, с кем я обрёл свободу,
Við máttum feluleiki spinna,
Нам пришлось скрываться, укрываться,
Þeir bana okkur báðum,
Они убьют нас обоих,
Þeir berja vopnum snjáðum
Они бьют, оружие обнажив.
Hún svarar ekki, dauðadæmd,
Она не отвечает, обречена на смерть,
Ef vaknar dísin ekki brádum
Если дева не очнётся вскоре.
Saman munum lífið láta,
Вместе мы жизнь отдадим,
Liggi ég við þetta vif
Если я буду молчать.
Ef ég bara ekkert játa
Если я ничего не признаю,
Ætti mér gefast lif
Должен ли я жить дальше?
Hennar drýpur blód á blettinn,
Её кровь капает на землю,
Bærist særð og falleg hönd
Раненая, прекрасная рука её белеет.
Niður henni kasta klettinn,
Сброшу её с обрыва,
Kvikar sjórinn burt frá strönd
Волны скроют её от берега.





Writer(s): Baldur Ragnarsson, Snaebjorn Ragnarsson, Thrainn Arni Baldvinsson, Gunnar Benediktsson, Bjoergvin Sigurdsson, Jon Geir Johannsson


Attention! Feel free to leave feedback.