Lyrics and Russian translation Skálmöld - Narfi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Narfi
ég
hitti
er
nóttin
var
liðin,
Нарфи
я
встретил,
когда
ночь
прошла,
Niflheimahliðin.
Врата
Нифльхейма.
Kom
hann
í
hnakki
á
kolsvörtum
fola,
Прибыл
он
верхом
на
вороном
коне,
Kólnaði
gola.
Стыл
в
холоде.
Starði
á
okkur
með
stingandi
augum,
Смотрел
на
нас
он
пронзительным
взглядом,
Staðurinn
umkringdur
vofum
og
draugum.
Место
кругом
было
волками
и
призраками.
Þrek
hans
var
búið
og
hugrekkið
brostið,
Силы
его
были
на
исходе,
и
мужество
сломлено,
Beit
okkur
frostið.
Мороз
нас
кусал.
Loki
vill
buga
legg
þinn
og
hug,
Локи
желает
сломить
твою
волю
и
дух,
Lítið
því
duga
vopn
og
vörn.
Мало
помогут
оружие
и
щит.
Hlusti
nú
hver
sem
heyrir
í
mér:
Пусть
каждый,
кто
слышит
меня,
внимает:
Hættuleg
eru
Loka
börn.
Опасны
Локи
дети.
Hann
þekkir
staðinn
sem
hrímar
og
frystir,
Он
знает
место,
где
иней
и
лёд,
Hel
er
hans
systir.
Хель
— его
сестра.
Sagði
að
núna
hann
vildi
mig
vara
Сказал,
что
хочет
меня
предостеречь,
Við
því
að
fara
От
того,
чтобы
идти
Niður
til
hennar
sem
Niflheimi
stjórnar,
Вниз
к
той,
что
Нифльхеймом
правит,
Neyðir
og
pyntar
og
sveltir
og
fórnar.
Мучит,
терзает,
морит
голодом
и
жертвует.
Bráðum
ég
myndi
svo
bágindum
mæta,
Скоро
я
встречусь
с
бедой,
Brynhildi
græta.
Брюнхильда
заплачет.
Lævís
og
slyng
þau
læðast
í
hring,
Коварные
и
хитрые,
они
крадутся
по
кругу,
Lokka
þig
kringum
Bæjartjörn.
Заманивают
тебя
вокруг
городского
пруда.
Hlusti
nú
hver
sem
heyrir
í
mér:
Пусть
каждый,
кто
слышит
меня,
внимает:
Hættuleg
eru
Loka
börn.
Опасны
Локи
дети.
Vilja
úr
leyni
vinna
þér
mein,
Хотят
тайно
причинить
тебе
зло,
Villidýr
reynast
hefnigjörn.
Дикие
звери
мстительны.
Hlusti
nú
hver
sem
heyrir
í
mér:
Пусть
каждый,
кто
слышит
меня,
внимает:
Hættuleg
eru
Loka
börn.
Опасны
Локи
дети.
Þig
vilja
hryggja,
þau
eru
stygg.
Хотят
тебя
опечалить,
они
злые.
þagna
mun
Frigg
og
fölna
Hörn.
Замолчит
Фригг
и
побледнеет
Хёрн.
Hlusti
nú
hver
sem
heyrir
í
mér:
Пусть
каждый,
кто
слышит
меня,
внимает:
HÆttuleg
eru
Loka
börn.
Опасны
Локи
дети.
Loki
vill
buga
legg
þinn
og
hug,
Локи
желает
сломить
твою
волю
и
дух,
Lítið
duga
því
vopn
og
vörn.
Мало
помогут
оружие
и
щит.
Hlusti
nú
hver
sem
heyrir
í
mér:
Пусть
каждый,
кто
слышит
меня,
внимает:
Hættuleg
eru
Loka
börn.
Опасны
Локи
дети.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thrainn Arni Baldvinsson, Baldur Ragnarsson, Jon Geir Johannsson, Gunnar Benediktsson, Snaebjoern Ragnarsson, Axel Arnason, Bjoergvin Sigurdsson
Attention! Feel free to leave feedback.