Skálmöld - Sverðið - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Skálmöld - Sverðið




Skálm skekur róg rekur víða
Ноги трясутся клевета бежит вау широко
Skálm skekur harm hrekur stund stríða
Нога трясется вред опровергает момент чаев
Sveifla ég óttalaus sverði í kring
Размахиваю я бесстрашным мечом кругом
Sviti og blóð er ég sker þá og sting
Пот и кровь, я режу их и жалю.
er í kringum mig víða
Ничего себе вокруг меня!
Þeir vilja börnin mín þræla og víf
Они хотят моих детей рабов и жену
Þeir vilja landið mitt gripi of líf
Им нужна моя страна сокровища жизни
Stund er á milli stríða
Момент между чаепитиями.
Skálm skekur (von vekur) börn bíða
Ноги трясутся (Надежда поднимается) дети ожидания
Skálm skekur (til tekur) sverð svíða
Нога трясется (чтобы взять) волосы меча
Skálm skekur lík lekur nótt níða
Нога трясет тела утечек ночь Нида
Skálm skekur flýr frekur
Ноги трясутся бегут по хозяйски
Stund er á milli strída
Это мгновение между стридой
Dreg sverð duga ég verð
Тащи меч мне ли цена
Dýr eru vopnin af bestu gerð
Животные-лучшее оружие.
Hegg þrjá ham fletti þá
Вырежу три режима посмотрел потом
Hendi þeim ofan í gangára gjá
Передайте их выше в гангара гэп
Slæ til slátra þeim vil
Пощечина, чтобы убить их.
Slitnar þá blaðið við draugagil
Отсоединение бумаги мы драугагили
Vorregn vopni um megn
Оружие позднего дождя на вызов
Víkingur rádalaus rekinn í gegn
Викинг радалаус стрелял в бою
Lifandi er ljótir fara
Жить-это некрасиво.
Lít ég ygir þeirra skara
Я смотрю игир их превосходство
Fram á veginn stjarfir stara
Выйдя на дорогу, пристально смотрю на объект.
Stefna út á ysta hjara
Тенденция выхода из внешнего конца ...
Þar er allt sem þekkti áður
Где все, что было раньше?
Þyrnum er minn stígur stráður
Тернии-мой путь, страд.
Eitt sinn mátti duga dáður
Одного раза было достаточно восхищения.
Dey ég núna einn og smáður
Я умираю теперь один и смадур
Dreg sverð duga ég verd
Тащи меч делай я буду
Dýr eru vopnin af bestu gerð
Животные-лучшее оружие.
Hegg þrjá ham fletti þá
Вырежу три режима посмотрел потом
Hendi þeim ofan í gangára gjá
Передайте их выше в гангара гэп
Slæ til slátra þeim vil
Пощечина, чтобы убить их.
Slitnar þá blaðið við draugagil
Отсоединение бумаги мы драугагили
Vorregn vopni um megn
Оружие позднего дождя на вызов
Víkingur rádalaus rekinn í (gegn)
Викинг радалаус выстрелил в (анти -)
Dreg sveð duga ég verd
Тащи свэд ду я буду
Dýr eru vopnin af bestu gerð
Животные-лучшее оружие.
Hegg þrjá ham fletti þá
Вырежу три режима посмотрел потом
Hendi þeim ofani gangára gjá
Передай им офани гангара гэп
Slæ til slátra ég vil
Удар на убой я хочу
Slitnar þá blaðið við draugagil
Отсоединение бумаги мы драугагили
Vorregn vopni um megn
Оружие позднего дождя на вызов
Víkingur rádalaus rekinn í gegn
Викинг радалаус стрелял в бою





Writer(s): Baldur Ragnarsson, Snaebjorn Ragnarsson, Thrainn Arni Baldvinsson, Gunnar Benediktsson, Bjoergvin Sigurdsson, Jon Geir Johannsson


Attention! Feel free to leave feedback.