Slade - 9 To 5 - translation of the lyrics into Russian

9 To 5 - Sladetranslation in Russian




9 To 5
С 9 До 5
Nanananana
На-на-на-на-на
Get up late, the birds don't wait for anyone
Встаёшь поздно, птицы никого не ждут,
If you're running fast, the bus goes past, too bad
Бежишь быстро, автобус ушёл, вот беда.
You get to work, you feel a jerk, the boss is mad
Приходишь на работу, чувствуешь подвох, босс зол.
He says 'you think we're on go-slow - you better get your cards and go go go'
Он говорит: "Ты думаешь, мы тут тормозим? Забирай свои вещи и проваливай!"
9 to 5- You gotta break out in the night time
С 9 до 5— Нужно вырваться ночью,
You gotta make a weekend high time, after 9 to 5- After 9 to 5
Устроить себе крутые выходные, после 9 до 5— После 9 до 5.
Got no job, you need to earn a bob or two
Нет работы, нужно заработать пару монет,
'Cos all your mates in the same state as you
Потому что все твои приятели в таком же положении, как и ты.
Elpees careers can buy your beers and pay your way
Пластинки, карьера могут купить тебе пиво и оплатить твои расходы,
You're on the dead end of the street, trying hard to make ends meet
Ты в тупике, изо всех сил пытаешься свести концы с концами.
9 to 5- You gotta break out in the night time
С 9 до 5— Нужно вырваться ночью,
You gotta make a weekend high time after 9 to 5
Устроить себе крутые выходные после 9 до 5.
9 to 5- You gotta break out in the evening
С 9 до 5— Нужно вырваться вечером,
'Cos you never did believe in all that 9 to 5- All that 9 to 5
Потому что ты никогда не верил во всю эту работу с 9 до 5— Во всю эту работу с 9 до 5.
Nanana 9 to 5 Clockin' in and clockin' all the office girls
На-на-на С 9 до 5 Отмечаемся на входе и выходе, все офисные девчонки.
Oh let me take you out tonight, Joanne
О, позволь мне пригласить тебя сегодня вечером, Джоан.
Will ya lends a fiver Ma I'm broke and I've got a date
Мам, одолжи пятёрку, я на мели, а у меня свидание.
She's a cracking bit of stuff, but she don't know when she's had enough
Она просто сногсшибательная штучка, но не знает меры.
9 to 5- You gotta break out in the night time
С 9 до 5— Нужно вырваться ночью,
You gotta make a weekend high time after 9 to 5
Устроить себе крутые выходные после 9 до 5.
9 to 5- You gotta break out in the evening
С 9 до 5— Нужно вырваться вечером,
'Cos you never did believe in all that 9 to 5
Потому что ты никогда не верил во всю эту работу с 9 до 5.
All that 9 to 5- All that 9 to 5
Во всю эту работу с 9 до 5— Во всю эту работу с 9 до 5.






Attention! Feel free to leave feedback.