Lyrics and translation Slade - Forest Full of Nedles
There′s
a
main
line
to
destruction,
only
two
miles
to
Hell's
gate
Есть
главная
дорога
к
разрушению,
всего
две
мили
до
Врат
Ада.
There′s
a
hypnotic
reaction
to
the
destiny
of
fate
Это
гипнотическая
реакция
на
судьбу
судьбы.
There's
a
rise
and
fall
of
angels,
only
idols
on
parade
Есть
взлеты
и
падения
Ангелов,
только
идолы
на
параде.
There's
a
ring
of
gladiators,
who
all
think
they′ve
got
it
made
Есть
круг
гладиаторов,
которые
думают,
что
сделали
это.
On
into
the
forest
full
of
needles,
stretching
as
far
as
can
be
seen
Дальше
в
лес,
полный
иголок,
простирающийся
так
далеко,
как
только
можно
увидеть.
Looking
at
nothing,
nowhere,
no-one,
a
forest
that
points
that
once
was
green
Смотрю
ни
на
что,
ни
на
что,
ни
на
кого,
на
лес,
который
когда-то
был
зеленым.
There′s
a
straight
road
going
forward
- There's
a
winding
road
behind
Впереди
прямая
дорога,
а
позади
извилистая.
Which
to
take
is
your
decision
- neither
one
is
clearly
signed
Какое
из
них
принять
- это
ваше
решение
- ни
одно
из
них
не
подписано
четко.
There
are
questions
still
unanswered
and
people
to
meet
and
places
to
go
Есть
вопросы,
на
которые
до
сих
пор
нет
ответов,
и
люди,
с
которыми
нужно
встретиться,
и
места,
куда
нужно
пойти.
There
are
causes
still
worth
fighting
for
- which
is
right,
well
who′s
to
know?
Есть
причины,
за
которые
все
еще
стоит
бороться
- что
правильно,
кто
знает?
On
into
the
forest
full
of
needles
stretching
as
far
as
can
be
seen
Дальше
в
лес,
полный
иголок,
простирающийся
так
далеко,
как
только
можно
увидеть.
Looking
at
nothing,
nowhere,
no-one
- A
forest
that
points
that
once
was
green
Смотрю
ни
на
что,
ни
на
что,
ни
на
кого-на
лес,
который
когда-то
был
зеленым.
There's
a
side
road
to
salvation,
said
to
lead
to
Heaven′s
door
Есть
боковая
дорога
к
спасению,
которая,
как
говорят,
ведет
к
Небесным
вратам.
There'll
be
mighty
falls
of
empires,
battles
lost
and
won
at
war
Будут
великие
падения
империй,
битвы,
проигранные
и
выигранные
в
войне.
On
into
the
forest
full
of
needles,
stretching
as
far
as
can
be
seen
Дальше
в
лес,
полный
иголок,
простирающийся
так
далеко,
как
только
можно
увидеть.
Looking
at
nothing,
nowhere,
no-one
- a
forest
that
points
that
once
was
green
Смотрю
ни
на
что,
ни
на
что,
ни
на
кого-на
лес,
который
когда-то
был
зеленым.
On
into
the
forest
full
of
needles,
stretching
as
far
as
can
be
seen
Дальше
в
лес,
полный
иголок,
простирающийся
так
далеко,
как
только
можно
увидеть.
Looking
at
nothing,
nowhere,
no-one
- A
forest
that
points
that
once
was
green
Смотрю
ни
на
что,
ни
на
что,
ни
на
кого-на
лес,
который
когда-то
был
зеленым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.