Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merry Xmas Everybody
Frohe Weihnachten Allerseits
Are
you
hanging
up
your
stocking
on
your
wall?
Hängst
du
deinen
Strumpf
an
die
Wand,
mein
Schatz?
It's
the
time
that
every
santa
has
a
ball
Es
ist
die
Zeit,
in
der
jeder
Weihnachtsmann
Spaß
hat
Does
he
ride
a
red-nosed
reindeer
Reitet
er
ein
Rentier
mit
roter
Nase
Does
a
ton-up
on
his
sleigh?
Fährt
er
mit
hundert
Sachen
auf
seinem
Schlitten?
Do
the
fairies
keep
him
sober
for
a
day?
Halten
ihn
die
Feen
für
einen
Tag
nüchtern?
So,
here
it
is
merry
christmas,
everybody's
having
fun
Also,
da
ist
es,
frohe
Weihnachten,
alle
haben
Spaß
Look
to
the
future
now,
it's
only
just
begun
Schau
jetzt
in
die
Zukunft,
es
hat
gerade
erst
begonnen
Are
you
waiting
for
the
family
to
arrive?
Wartest
du
darauf,
dass
die
Familie
ankommt,
Liebling?
Are
you
sure
you've
got
the
room
to
spare
inside?
Bist
du
sicher,
dass
du
drinnen
genug
Platz
hast?
Does
your
granny
always
tell
ya
(ah-ah-ah)
Sagt
dir
deine
Oma
immer
(ah-ah-ah)
That
the
old
songs
are
the
best
(ah-ah-ah)
Dass
die
alten
Lieder
die
besten
sind
(ah-ah-ah)
As
she's
up
and
rock
'n'
rolling
with
the
rest?
Während
sie
aufsteht
und
mit
den
anderen
rockt
und
rollt?
So,
here
it
is
merry
Christmas,
everybody's
having
fun
Also,
da
ist
es,
frohe
Weihnachten,
alle
haben
Spaß
Look
to
the
future
now,
it's
only
just
begun
Schau
jetzt
in
die
Zukunft,
es
hat
gerade
erst
begonnen
What
will
your
daddy
do
when
he
sees
your
mama
kissing
santa
claus
Was
wird
dein
Papa
tun,
wenn
er
sieht,
wie
deine
Mama
den
Weihnachtsmann
küsst,
meine
Süße?
Are
you
hanging
up
your
stocking
on
your
wall?
Hängst
du
deinen
Strumpf
an
die
Wand?
Are
you
hoping
that
the
snow
will
start
to
fall?
Hoffst
du,
dass
der
Schnee
zu
fallen
beginnt?
Do
you
ride
on
down
the
hillside
(ah-ah)
Fährst
du
den
Hügel
hinunter
(ah-ah)
In
a
buggy
you
have
made?
(Ah-ah)
In
einem
Buggy,
den
du
gebaut
hast?
(Ah-ah)
Will
you
land
upon
your
head
then
you've
been
slayed
Landest
du
dann
auf
deinem
Kopf,
wenn
du
geschlachtet
wurdest?
So,
here
it
is
merry
christmas,
everybody's
having
fun
Also,
da
ist
es,
frohe
Weihnachten,
alle
haben
Spaß
Look
to
the
future
now,
it's
only
just
begun
Schau
jetzt
in
die
Zukunft,
es
hat
gerade
erst
begonnen
So
here
it
is
merry
christmas,
everybody's
having
fun
Also,
da
ist
es,
frohe
Weihnachten,
alle
haben
Spaß
Look
to
the
future
now,
it's
only
just
begun
Schau
jetzt
in
die
Zukunft,
es
hat
gerade
erst
begonnen
So,
here
it
is
merry
christmas,
everybody's
having
fun
Also,
da
ist
es,
frohe
Weihnachten,
alle
haben
Spaß
Look
to
the
future
now,
it's
only
just
begun
Schau
jetzt
in
die
Zukunft,
es
hat
gerade
erst
begonnen
So
here
it
is
merry
christmas,
everybody's
having
fun
(it's
christmas!)
Also
hier
ist
es,
frohe
Weihnachten,
alle
haben
Spaß
(es
ist
Weihnachten!)
Look
to
the
future
now,
it's
only
just
begun
Schau
jetzt
in
die
Zukunft,
es
hat
gerade
erst
begonnen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neville Holder, James Lea
Album
Crackers
date of release
07-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.