Slade - My Friend Stan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Slade - My Friend Stan




My Friend Stan
Мой друг Стэн
My friend Stan's got a funny old man
У моего друга Стэна чудной старик,
Oh yeah, oh yeah
О да, о да.
He makes him work all night 'til he can't do it right
Он заставляет его работать всю ночь, пока тот не валится с ног.
Oh yeah, aha
О да, ага.
And from the way you blacked my eye,
И судя по моему фингалу,
I know that you're the reason why
Я знаю, что ты причина всех бед.
And from the way you fix his tie
И судя по тому, как ты поправляешь ему галстук,
I see you're gettin' to him, gettin' to him
Я вижу, ты его охмуряешь, охмуряешь.
My friend Jack's got an ache in his back
У моего друга Джека болит спина.
Oooooh oh yeah
Ооооо, о да.
The doc said he'd be fine if he'd just take his time
Доктор сказал, что он поправится, если не будет спешить.
Ohh oh, ooh
О-о-о, у.
And from the way you blacked my eye
И судя по моему фингалу,
I know that you're the reason why
Я знаю, что ты причина всех бед.
And from the way you fix his tie
И судя по тому, как ты поправляешь ему галстук,
I see you're gettin' to him, you've been gettin' to him - kinky!
Я вижу, ты его охмуряешь, охмуряешь - шалунья!
And from the way you blacked my eye
И судя по моему фингалу,
I know that you're the reason why
Я знаю, что ты причина всех бед.
And from the way you fix his tie
И судя по тому, как ты поправляешь ему галстук,
I see you're gettin' to him, you've been gettin' to him
Я вижу, ты его охмуряешь, охмуряешь.
My friend Pete says his body is weak
Мой друг Пит говорит, что чувствует слабость.
Oh yeah, aha
О да, ага.
He told me he can't sleep and his temperature's steep
Он сказал мне, что не может спать, и у него высокая температура.
Oh yeah, woho
О да, вохо.
And from the way you blacked my eye,
И судя по моему фингалу,
I know that you're the reason why
Я знаю, что ты причина всех бед.
And from the way you fix his tie
И судя по тому, как ты поправляешь ему галстук,
I see you're gettin' to him, you've been gettin' to him,
Я вижу, ты его охмуряешь, охмуряешь,
You've been gettin' to him, you've been gettin' to him
Ты его охмуряешь, охмуряешь.
Oh yeah!
О да!





Writer(s): NEVILLE HOLDER, JAMES LEA


Attention! Feel free to leave feedback.